1 # Arabic translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-10-13 22:55+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
12 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
19 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
63 msgid "%d services found!"
64 msgstr "%d تم العثور على"
85 msgid "(show optional DVD audio menu)"
88 msgid ".NFI Download failed:"
91 msgid ".NFI Flasher bootable USB stick successfully created."
95 ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
98 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
101 msgid "/var directory"
128 msgid "16:10 Letterbox"
131 msgid "16:10 PanScan"
137 msgid "16:9 Letterbox"
161 msgid "4:3 Letterbox"
202 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
203 "Do you want to keep your version?"
207 "A finished record timer wants to set your\n"
208 "Dreambox to standby. Do that now?"
212 "A finished record timer wants to shut down\n"
213 "your Dreambox. Shutdown now?"
216 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
221 "A record has been started:\n"
226 "A recording is currently running.\n"
227 "What do you want to do?"
231 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
232 "configure the positioner."
236 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
237 "start the satfinder."
241 msgid "A required tool (%s) was not found."
245 "A sleep timer wants to set your\n"
246 "Dreambox to standby. Do that now?"
250 "A sleep timer wants to shut down\n"
251 "your Dreambox. Shutdown now?"
255 "A timer failed to record!\n"
256 "Disable TV and try again?\n"
258 "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
262 msgstr "إعدادات الصوت والصوره"
271 msgstr "AC3 المعتاده"
291 msgid "Action on long powerbutton press"
297 msgid "Activate Picture in Picture"
300 msgid "Activate network settings"
301 msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
303 msgid "Adapter settings"
315 msgid "Add a new title"
324 msgid "Add to bouquet"
327 msgid "Add to favourites"
331 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
332 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
333 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
340 msgid "Advanced Video Setup"
347 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
348 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
357 msgid "All Satellites"
366 msgid "Alternative radio mode"
369 msgid "Alternative services tuner priority"
372 msgid "An empty filename is illegal."
375 msgid "An unknown error occured!"
382 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
389 msgid "Ask before shutdown:"
401 msgid "Audio Options..."
404 msgid "Authoring mode"
410 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
413 msgid "Auto scart switching"
419 msgid "Automatic SSID lookup"
422 msgid "Automatic Scan"
425 msgid "Available format variables"
452 msgid "Backup Location"
458 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
470 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
473 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
476 msgid "Behavior when a movie is started"
479 msgid "Behavior when a movie is stopped"
482 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
494 msgid "Burn to DVD..."
501 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
503 msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات"
520 msgid "Cache Thumbnails"
523 msgid "Call monitoring"
529 msgid "Cannot parse feed directory"
541 msgid "Change bouquets in quickzap"
547 msgid "Change pin code"
550 msgid "Change service pin"
553 msgid "Change service pins"
556 msgid "Change setup pin"
562 msgid "Channel Selection"
563 msgstr "إختيار القناه"
568 msgid "Channellist menu"
583 msgid "Checking Filesystem..."
589 msgid "Choose bouquet"
592 msgid "Choose source"
595 msgid "Choose target folder"
598 msgid "Choose your Skin"
604 msgid "Clear before scan"
613 msgid "Code rate high"
616 msgid "Code rate low"
625 msgid "Collection name"
628 msgid "Collection settings"
632 msgstr "نوع الالـوان"
634 msgid "Command execution..."
637 msgid "Command order"
640 msgid "Committed DiSEqC command"
643 msgid "Common Interface"
644 msgstr "وحده النفاذ المشروط"
646 msgid "Compact Flash"
649 msgid "Compact flash card"
655 msgid "Configuration Mode"
661 msgid "Conflicting timer"
667 msgid "Connected to Fritz!Box!"
670 msgid "Connecting to Fritz!Box..."
675 "Connection to Fritz!Box\n"
680 msgid "Constellation"
683 msgid "Content does not fit on DVD!"
686 msgid "Continue playing"
692 msgid "Copying USB flasher boot image to stick..."
695 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
698 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
701 msgid "Create movie folder failed"
705 msgid "Creating directory %s failed."
708 msgid "Creating partition failed"
714 msgid "Current Transponder"
717 msgid "Current settings:"
720 msgid "Current version:"
723 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
726 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
729 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
738 msgid "Cutlist editor..."
759 msgid "DVD media toolbox"
768 msgid "Decompressing USB stick flasher boot image..."
772 msgstr "وضع الاستعداد"
774 msgid "Default services lists"
777 msgid "Default settings"
789 msgid "Delete failed!"
794 "Delete no more configured satellite\n"
801 msgid "Destination directory"
804 msgid "Detected HDD:"
805 msgstr "موجود قرص صلب:"
807 msgid "Detected NIMs:"
808 msgstr "موجود تيونر:"
816 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
817 msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
823 msgstr "وضعيـه الدايزك"
825 msgid "DiSEqC repeats"
828 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
832 msgid "Directory %s nonexistent."
838 msgid "Disable Picture in Picture"
841 msgid "Disable Subtitles"
844 msgid "Disable timer"
852 "Disconnected from\n"
858 msgstr "طبق الاستقبال"
860 msgid "Display 16:9 content as"
863 msgid "Display 4:3 content as"
866 msgid "Display Setup"
870 "Do you really want to REMOVE\n"
875 "Do you really want to check the filesystem?\n"
876 "This could take lots of time!"
880 msgid "Do you really want to delete %s?"
884 "Do you really want to download\n"
888 msgid "Do you really want to exit?"
892 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
893 "All data on the disk will be lost!"
897 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
901 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
905 "Do you want to backup now?\n"
906 "After pressing OK, please wait!"
909 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
912 msgid "Do you want to do a service scan?"
913 msgstr "هل تريد عمل بحث"
915 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
918 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
921 msgid "Do you want to install default sat lists?"
924 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
927 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
930 msgid "Do you want to restore your settings?"
933 msgid "Do you want to resume this playback?"
937 "Do you want to update your Dreambox?\n"
938 "After pressing OK, please wait!"
940 "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
943 msgid "Do you want to view a tutorial?"
944 msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
946 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
950 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
954 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
960 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
963 msgid "Download Plugins"
966 msgid "Download of USB flasher boot image failed: "
969 msgid "Downloadable new plugins"
972 msgid "Downloadable plugins"
978 msgid "Downloading image description..."
981 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
984 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
993 msgid "EPG Selection"
997 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
998 msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
1006 msgid "Edit chapters of current title"
1009 msgid "Edit services list"
1012 msgid "Edit settings"
1015 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
1018 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
1024 msgid "Electronic Program Guide"
1030 msgid "Enable 5V for active antenna"
1033 msgid "Enable multiple bouquets"
1036 msgid "Enable parental control"
1039 msgid "Enable timer"
1048 msgid "Encryption Key"
1051 msgid "Encryption Type"
1061 msgstr " إنتهاء الوقت"
1067 "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
1069 "If you experience any problems please contact\n"
1070 "stephan@reichholf.net\n"
1072 "© 2006 - Stephan Reichholf"
1075 #. TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
1076 #. be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
1077 #. instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
1078 #. which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or
1080 msgid "Enter Fast Forward at speed"
1083 msgid "Enter Rewind at speed"
1086 msgid "Enter main menu..."
1089 msgid "Enter the service pin"
1095 msgid "Error executing plugin"
1105 msgstr "مشاهده الحدث"
1107 msgid "Everything is fine"
1110 msgid "Execution Progress:"
1113 msgid "Execution finished!!"
1122 msgid "Exit the wizard"
1131 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
1134 msgid "Extended Setup..."
1143 msgid "Factory reset"
1155 msgid "Fast Forward speeds"
1164 msgid "Filesystem Check..."
1167 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
1171 msgstr "الضبط الدقيق"
1180 "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
1183 msgid "Fix USB stick"
1189 msgid "Flashing failed"
1198 msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
1207 msgid "Frequency bands"
1210 msgid "Frequency scan step size(khz)"
1213 msgid "Frequency steps"
1222 msgid "Fritz!Box FON IP address"
1226 msgid "Frontprocessor version: %d"
1232 msgid "Function not yet implemented"
1236 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
1237 "Do you want to Restart the GUI now?"
1249 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
1255 msgid "Goto position"
1258 msgid "Graphical Multi EPG"
1264 msgid "Guard Interval"
1267 msgid "Guard interval mode"
1273 msgid "Harddisk setup"
1276 msgid "Harddisk standby after"
1279 msgid "Hierarchy Information"
1282 msgid "Hierarchy mode"
1285 msgid "How many minutes do you want to record?"
1297 msgid "If you can see this page, please press OK."
1301 "If you see this, something is wrong with\n"
1302 "your scart connection. Press OK to return."
1306 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
1307 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
1308 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
1310 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
1311 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
1312 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
1314 "If you are happy with the result, press OK."
1317 msgid "Image flash utility"
1320 msgid "Image-Upgrade"
1327 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
1330 msgid "Increased voltage"
1337 msgstr "شريط المعلومات"
1339 msgid "Infobar timeout"
1348 msgid "Initialization..."
1352 msgstr "تفعيل البدأ"
1354 msgid "Initializing Harddisk..."
1355 msgstr "تفعيل القرص الصلب"
1363 msgid "Installing Software..."
1366 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
1369 msgid "Installing defaults... Please wait..."
1372 msgid "Installing package content... Please wait..."
1375 msgid "Instant Record..."
1378 msgid "Integrated Ethernet"
1381 msgid "Integrated Wireless"
1384 msgid "Intermediate"
1387 msgid "Internal Flash"
1390 msgid "Invalid Location"
1394 msgid "Invalid directory selected: %s"
1400 msgid "Invert display"
1409 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
1413 msgid "Keyboard Map"
1414 msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
1416 msgid "Keyboard Setup"
1417 msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
1420 msgstr "خريطه المفاتيح"
1437 msgid "Language selection"
1438 msgstr "إختيار اللغه"
1449 msgid "Leave DVD Player?"
1455 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
1474 msgid "Linked titles with a DVD menu"
1477 msgid "List of Storage Devices"
1486 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
1489 msgid "Local Network"
1498 msgid "Long Keypress"
1511 msgstr "القائـمه الرئيسيـه"
1514 msgstr "القائمه الاساسيه"
1516 msgid "Make this mark an 'in' point"
1519 msgid "Make this mark an 'out' point"
1522 msgid "Make this mark just a mark"
1528 msgid "Manual transponder"
1531 msgid "Margin after record"
1534 msgid "Margin before record (minutes)"
1537 msgid "Media player"
1543 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
1546 msgid "Medium is not empty!"
1574 msgstr "الاثنين - الجمعه"
1579 msgid "Mount failed"
1582 msgid "Move Picture in Picture"
1591 msgid "Movielist menu"
1597 msgid "Multiple service support"
1604 msgstr "Stummschaltung"
1612 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
1625 msgstr "اسم السيرفر"
1628 msgid "Nameserver %d"
1631 msgid "Nameserver Setup"
1634 msgid "Nameserver settings"
1640 msgid "Network Configuration..."
1643 msgid "Network Mount"
1646 msgid "Network SSID"
1649 msgid "Network Setup"
1650 msgstr "ضبط الشبـكة"
1652 msgid "Network scan"
1655 msgid "Network setup"
1656 msgstr "تهيئه الشبكه"
1658 msgid "Network test"
1661 msgid "Network test..."
1670 msgid "NetworkWizard"
1679 msgid "New version:"
1688 msgid "No (supported) DVDROM found!"
1691 msgid "No 50 Hz, sorry. :("
1694 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1697 "أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
1699 msgid "No backup needed"
1703 "No data on transponder!\n"
1704 "(Timeout reading PAT)"
1707 msgid "No details for this image file"
1710 msgid "No event info found, recording indefinitely."
1713 msgid "No free tuner!"
1717 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
1720 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
1723 msgid "No positioner capable frontend found."
1726 msgid "No satellite frontend found!!"
1729 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
1733 "No tuner is enabled!\n"
1734 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1737 msgid "No useable USB stick found"
1741 "No valid service PIN found!\n"
1742 "Do you like to change the service PIN now?\n"
1743 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
1747 "No valid setup PIN found!\n"
1748 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
1749 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
1753 "No working local networkadapter found.\n"
1754 "Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
1755 "configured correctly."
1759 "No working wireless interface found.\n"
1760 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable you "
1761 "local network interface."
1765 "No working wireless networkadapter found.\n"
1766 "Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
1767 "Network is configured correctly."
1770 msgid "No, but restart from begin"
1773 msgid "No, do nothing."
1776 msgid "No, just start my dreambox"
1777 msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
1779 msgid "No, scan later manually"
1780 msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
1785 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
1797 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
1798 "required, %d MB available)"
1802 "Nothing to scan!\n"
1803 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1810 "Now please insert the USB stick (minimum size is 64 MB) that you want to "
1811 "format and use as .NFI image flasher. Press OK after you've put the stick "
1816 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
1817 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
1818 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
1824 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
1827 msgid "OSD Settings"
1828 msgstr "إعدادات OSD"
1830 msgid "OSD visibility"
1842 msgid "Online-Upgrade"
1845 msgid "Only Free scan"
1848 msgid "Orbital Position"
1860 msgid "Package list update"
1863 msgid "Packet management"
1869 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
1873 msgid "Parent Directory"
1876 msgid "Parental control"
1879 msgid "Parental control services Editor"
1882 msgid "Parental control setup"
1885 msgid "Parental control type"
1888 msgid "Partitioning USB stick..."
1891 msgid "Pause movie at end"
1897 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
1904 msgid "Pin code needed"
1910 msgid "Play recorded movies..."
1911 msgstr "عرض الافلام المسجله"
1913 msgid "Please Reboot"
1916 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
1919 msgid "Please change recording endtime"
1922 msgid "Please check your network settings!"
1925 msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download"
1928 msgid "Please choose an extension..."
1931 msgid "Please choose he package..."
1934 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
1937 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
1940 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
1943 msgid "Please enter a name for the new marker"
1946 msgid "Please enter a new filename"
1949 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
1952 msgid "Please enter name of the new directory"
1955 msgid "Please enter the correct pin code"
1958 msgid "Please enter the old pin code"
1961 msgid "Please follow the instructions on the TV"
1965 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
1966 "therefore the default directory is being used instead."
1969 msgid "Please press OK to continue."
1972 msgid "Please press OK!"
1973 msgstr "من فضلك اضغط موافق"
1975 msgid "Please select .NFI flash image file from medium"
1978 msgid "Please select a playlist to delete..."
1981 msgid "Please select a playlist..."
1984 msgid "Please select a subservice to record..."
1987 msgid "Please select a subservice..."
1990 msgid "Please select keyword to filter..."
1993 msgid "Please select target directory or medium"
1996 msgid "Please select the movie path..."
1999 msgid "Please set up tuner B"
2000 msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
2002 msgid "Please set up tuner C"
2005 msgid "Please set up tuner D"
2009 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
2010 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
2011 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
2015 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
2019 msgid "Please wait for md5 signature verification..."
2022 msgid "Please wait... Loading list..."
2023 msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
2025 msgid "Plugin browser"
2026 msgstr "متصفح البلج إنز"
2034 msgid "Polarization"
2058 msgid "Positioner fine movement"
2061 msgid "Positioner movement"
2064 msgid "Positioner setup"
2067 msgid "Positioner storage"
2070 msgid "Power threshold in mA"
2073 msgid "Predefined transponder"
2076 msgid "Preparing... Please wait"
2079 msgid "Press OK on your remote control to continue."
2082 msgid "Press OK to activate the settings."
2083 msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
2085 msgid "Press OK to edit the settings."
2088 msgid "Press OK to scan"
2089 msgstr "اضغط موافق للبحث"
2091 msgid "Press OK to start the scan"
2092 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
2097 msgid "Preview menu"
2103 msgid "Protect services"
2106 msgid "Protect setup"
2110 msgstr "مقدم الخدمه"
2112 msgid "Provider to scan"
2116 msgstr "مقدمو الخدمه"
2122 msgstr "قائمه الريموت كونترول"
2130 msgid "RSS Feed URI"
2139 msgid "Really close without saving settings?"
2142 msgid "Really delete done timers?"
2145 msgid "Really delete this timer?"
2148 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
2154 msgid "Reception Settings"
2160 msgid "Recorded files..."
2167 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot "
2172 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart "
2177 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown "
2181 msgid "Recordings always have priority"
2184 msgid "Reenter new pin"
2187 msgid "Refresh Rate"
2190 msgid "Refresh rate selection."
2193 msgid "Remounting stick partition..."
2196 msgid "Remove Bookmark"
2199 msgid "Remove Plugins"
2202 msgid "Remove a mark"
2205 msgid "Remove currently selected title"
2208 msgid "Remove plugins"
2211 msgid "Remove the broken .NFI file?"
2214 msgid "Remove the incomplete .NFI file?"
2217 msgid "Remove title"
2221 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
2233 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
2240 msgstr "إعاده الضبط"
2246 msgstr "إعاده التشغيل"
2251 msgid "Restart GUI now?"
2254 msgid "Restart network"
2257 msgid "Restart test"
2260 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
2267 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
2271 msgid "Resume from last position"
2274 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
2275 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
2276 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
2277 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
2278 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
2279 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
2280 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
2281 msgid "Resuming playback"
2284 msgid "Return to file browser"
2287 msgid "Return to movie list"
2290 msgid "Return to previous service"
2293 msgid "Rewind speeds"
2302 msgid "Rotor turning speed"
2323 msgid "Sat / Dish Setup"
2324 msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
2329 msgid "Satellite Equipment Setup"
2333 msgstr "اقمار صناعيه"
2347 msgid "Save Playlist"
2350 msgid "Scaling Mode"
2377 msgid "Scan Wireless Networks"
2380 msgid "Scan additional SR"
2383 msgid "Scan band EU HYPER"
2386 msgid "Scan band EU MID"
2389 msgid "Scan band EU SUPER"
2392 msgid "Scan band EU UHF IV"
2395 msgid "Scan band EU UHF V"
2398 msgid "Scan band EU VHF I"
2401 msgid "Scan band EU VHF III"
2404 msgid "Scan band US HIGH"
2407 msgid "Scan band US HYPER"
2410 msgid "Scan band US LOW"
2413 msgid "Scan band US MID"
2416 msgid "Scan band US SUPER"
2420 "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
2425 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
2434 msgid "Secondary DNS"
2441 msgstr "اختار القرص الصلب"
2443 msgid "Select Location"
2446 msgid "Select Network Adapter"
2449 msgid "Select a movie"
2450 msgstr "اختار الفيلم"
2452 msgid "Select audio mode"
2455 msgid "Select audio track"
2458 msgid "Select channel to record from"
2459 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
2461 msgid "Select image"
2464 msgid "Select refresh rate"
2467 msgid "Select video input"
2470 msgid "Select video mode"
2473 msgid "Selected source image"
2476 msgid "Seperate titles with a main menu"
2479 msgid "Sequence repeat"
2485 msgid "Service Scan"
2486 msgstr "بخث عن القنوات"
2488 msgid "Service Searching"
2489 msgstr "بحث عن القنـوات"
2491 msgid "Service has been added to the favourites."
2494 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
2498 "Service invalid!\n"
2499 "(Timeout reading PMT)"
2503 "Service not found!\n"
2504 "(SID not found in PAT)"
2507 msgid "Service scan"
2508 msgstr "بحث عـن القنـوات"
2511 "Service unavailable!\n"
2512 "Check tuner configuration!"
2516 msgstr "معلومات القناه"
2519 msgstr "القنوات/الخدمات"
2521 msgid "Set as default Interface"
2539 msgid "Show WLAN Status"
2542 msgid "Show blinking clock in display during recording"
2545 msgid "Show infobar on channel change"
2548 msgid "Show infobar on event change"
2551 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
2554 msgid "Show positioner movement"
2557 msgid "Show services beginning with"
2560 msgid "Show the radio player..."
2563 msgid "Show the tv player..."
2566 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
2569 msgid "Shutdown Dreambox after"
2575 msgid "Similar broadcasts:"
2587 msgid "Single satellite"
2590 msgid "Single transponder"
2593 msgid "Singlestep (GOP)"
2602 msgid "Sleep timer action:"
2605 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
2615 msgid "Slow Motion speeds"
2618 msgid "Some plugins are not available:\n"
2621 msgid "Somewhere else"
2625 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
2627 "Please choose an other one."
2630 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2634 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2641 msgid "Soundcarrier"
2653 msgid "Standby / Restart"
2654 msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل"
2659 msgid "Start from the beginning"
2662 msgid "Start recording?"
2663 msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
2686 msgid "Stop Timeshift?"
2689 msgid "Stop current event and disable coming events"
2692 msgid "Stop current event but not coming events"
2695 msgid "Stop playing this movie?"
2696 msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
2701 msgid "Store position"
2704 msgid "Stored position"
2705 msgstr "الوضع المخزن"
2707 msgid "Subservice list..."
2711 msgstr "الخدمات الفرعيه"
2713 msgid "Subtitle selection"
2725 msgid "Swap Services"
2731 msgid "Switch to next subservice"
2734 msgid "Switch to previous subservice"
2746 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
2747 msgid "TRANSLATOR_INFO"
2751 msgstr "التليفزبـون"
2753 msgid "Table of content for collection"
2759 msgid "Terrestrial provider"
2763 msgstr "وضع الاختبار"
2765 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
2768 msgid "Test-Messagebox?"
2772 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
2773 "Please press OK to start using your Dreambox."
2777 "The .NFI Image flasher USB stick is now ready to use. Please download an ."
2778 "NFI image file from the feed server and save it on the stick. Then reboot "
2779 "and hold the 'Down' key on the front panel to boot the .NFI flasher from the "
2784 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
2785 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
2789 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
2794 "The following device was found:\n"
2798 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
2802 "The input port should be configured now.\n"
2803 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
2804 "want to do that now?"
2807 msgid "The installation of the default services lists is finished."
2811 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
2812 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
2816 "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that "
2817 "you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own "
2822 "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be "
2826 msgid "The package doesn't contain anything."
2830 msgid "The path %s already exists."
2833 msgid "The pin code has been changed successfully."
2836 msgid "The pin code you entered is wrong."
2839 msgid "The pin codes you entered are different."
2842 msgid "The sleep timer has been activated."
2845 msgid "The sleep timer has been disabled."
2848 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
2852 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
2853 "Please install it."
2857 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
2860 msgid "The wizard is finished now."
2863 msgid "There are no default services lists in your image."
2866 msgid "There are no default settings in your image."
2870 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
2871 "Do you really want to continue?"
2875 msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
2879 "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
2880 "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
2884 "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image to "
2889 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
2890 "content on the disc."
2894 msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
2897 msgid "This is step number 2."
2898 msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
2900 msgid "This is unsupported at the moment."
2904 "This test checks for configured Nameservers.\n"
2905 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
2906 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
2907 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
2908 "the \"Nameserver\" Configuration"
2912 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
2913 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
2914 "- verify that a network cable is attached\n"
2915 "- verify that the cable is not broken"
2919 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
2920 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
2921 "- no valid IP Address was found\n"
2922 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
2926 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
2927 "configuration with DHCP.\n"
2928 "If you get a \"disabled\" message:\n"
2929 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
2930 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
2932 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
2933 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
2936 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
2954 msgid "Time/Date Input"
2961 msgstr "تحرير المؤقت"
2963 msgid "Timer Editor"
2964 msgstr "تحرير المؤقت"
2970 msgstr "إدخال المؤقت"
2975 msgid "Timer sanity error"
2978 msgid "Timer selection"
2981 msgid "Timer status:"
2987 msgid "Timeshift not possible!"
2991 msgstr "منطقه الوقت"
3000 "To make sure you intend to do this, please remove the target USB stick now "
3001 "and stick it back in upon prompt. Press OK when you have taken the stick out."
3013 msgid "Toneburst A/B"
3014 msgstr "Toneburst A/B"
3022 msgid "Translation:"
3025 msgid "Transmission Mode"
3028 msgid "Transmission mode"
3034 msgid "Transponder Type"
3040 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
3043 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
3055 msgid "Tune failed!"
3059 msgstr "التيونر(الموالف)"
3065 msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
3067 msgid "Tuner configuration"
3070 msgid "Tuner status"
3079 msgid "Type of scan"
3092 "Unable to complete filesystem check.\n"
3097 "Unable to initialize harddisk.\n"
3101 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
3104 msgid "Universal LNB"
3107 msgid "Unmount failed"
3113 msgid "Updates your receiver's software"
3116 msgid "Updating finished. Here is the result:"
3117 msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
3119 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
3120 msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
3122 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
3128 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
3134 msgid "Use Interface"
3137 msgid "Use Power Measurement"
3140 msgid "Use a gateway"
3143 #. TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
3144 #. than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
3145 #. sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
3146 #. makes it much easier too follow when almost each frame comes from
3147 #. a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame
3148 #. a couple of times. The settings control both at which speed this
3149 #. winding mode sets in, and how many times each frame should be
3150 #. repeated. This was previously called "Discontinuous playback"
3151 #. which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better
3152 #. term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms
3153 #. better suited for translation to other languages may be "stepwise
3154 #. winding/playback", or "winding/playback using stills".
3155 msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
3158 msgid "Use power measurement"
3161 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
3165 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
3167 "Please set up tuner A"
3169 "استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
3171 "من فضلك أضبط التيونر أ"
3174 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
3176 msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار ثم أضغط موافق"
3178 msgid "Use usals for this sat"
3179 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
3181 msgid "Use wizard to set up basic features"
3182 msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه "
3184 msgid "Used service scan type"
3187 msgid "User defined"
3188 msgstr "يحددها المستخدم"
3191 msgstr "وصله فيديو كاسيت"
3193 msgid "VMGM (intro trailer)"
3196 msgid "Video Fine-Tuning"
3199 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
3202 msgid "Video Output"
3208 msgid "Video Wizard"
3212 "Video input selection\n"
3214 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
3217 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
3220 msgid "Video mode selection."
3223 msgid "View Rass interactive..."
3226 msgid "View teletext..."
3229 msgid "Voltage mode"
3230 msgstr "وضعيه الفولت"
3253 msgid "Waiting for USB stick to settle..."
3257 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
3258 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
3259 "Please press OK to begin."
3269 msgstr "يوم الاسبوع"
3272 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
3274 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
3277 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
3281 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
3282 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
3283 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
3289 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
3290 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
3294 "هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
3295 "للانتقال للخطوه التاليه"
3303 msgid "What do you want to scan?"
3304 msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
3306 msgid "Where do you want to backup your settings?"
3312 msgid "Wireless Network"
3315 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
3318 msgid "Write failed!"
3321 msgid "Writing NFI image file to flash completed"
3324 msgid "Writing image file to NAND Flash"
3336 msgid "Yes, backup my settings!"
3339 msgid "Yes, do a manual scan now"
3342 msgid "Yes, do an automatic scan now"
3345 msgid "Yes, do another manual scan now"
3348 msgid "Yes, perform a shutdown now."
3351 msgid "Yes, restore the settings now"
3354 msgid "Yes, returning to movie list"
3357 msgid "Yes, view the tutorial"
3358 msgstr "مشاهده الشرح"
3361 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
3362 "want to be installed."
3365 msgid "You can choose, what you want to install..."
3368 msgid "You cannot delete this!"
3369 msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
3371 msgid "You chose not to install any default services lists."
3375 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
3376 "default settings later in the settings menu."
3380 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
3384 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
3385 "harddisk is not an option for you."
3389 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
3390 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
3391 "to the harddisk!\n"
3392 "Please press OK to start the backup now."
3396 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
3397 "Please press OK to start the backup now."
3401 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
3406 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
3407 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
3411 msgid "You have to wait %s!"
3415 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
3416 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
3417 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
3418 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
3423 "You need to define some keywords first!\n"
3424 "Press the menu-key to define keywords.\n"
3425 "Do you want to define keywords now?"
3429 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
3431 "Do you want to set the pin now?"
3434 msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
3437 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
3441 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
3445 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
3449 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
3454 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
3455 "Press OK to start upgrade."
3458 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
3461 msgid "Zap back to service before satfinder?"
3464 msgid "[alternative edit]"
3467 msgid "[bouquet edit]"
3468 msgstr "تحرير الباقه"
3470 msgid "[favourite edit]"
3471 msgstr "تحرير المفضله"
3474 msgstr "وضع التحريك"
3476 msgid "abort alternatives edit"
3479 msgid "abort bouquet edit"
3480 msgstr "الغاء تحرير الباقه"
3482 msgid "abort favourites edit"
3483 msgstr "الغاء تحرير المفضله"
3485 msgid "about to start"
3488 msgid "add alternatives"
3491 msgid "add bookmark"
3497 msgid "add directory to playlist"
3500 msgid "add file to playlist"
3503 msgid "add files to playlist"
3509 msgid "add recording (enter recording duration)"
3512 msgid "add recording (enter recording endtime)"
3515 msgid "add recording (indefinitely)"
3518 msgid "add recording (stop after current event)"
3521 msgid "add service to bouquet"
3522 msgstr "إضافه القناه الى الباقه"
3524 msgid "add service to favourites"
3525 msgstr "إضافه القناه الى المفضله"
3527 msgid "add to parental protection"
3533 msgid "alphabetic sort"
3537 "are you sure you want to restore\n"
3538 "following backup:\n"
3541 msgid "audio tracks"
3547 msgid "background image"
3559 msgid "change recording (duration)"
3562 msgid "change recording (endtime)"
3568 msgid "choose destination directory"
3571 msgid "circular left"
3574 msgid "circular right"
3577 msgid "clear playlist"
3587 msgstr "قائمه الضبط"
3598 msgid "copy to bouquets"
3601 msgid "create directory"
3616 msgid "delete playlist entry"
3619 msgid "delete saved playlist"
3628 msgid "disable move mode"
3629 msgstr "ألغاء وضع التحريك"
3634 msgid "disconnected"
3637 msgid "do not change"
3643 msgid "don't record"
3649 msgid "edit alternatives"
3658 msgid "enable bouquet edit"
3659 msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
3661 msgid "enable favourite edit"
3662 msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
3664 msgid "enable move mode"
3665 msgstr "تفعيل وضع التحريك"
3670 msgid "end alternatives edit"
3673 msgid "end bouquet edit"
3674 msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
3676 msgid "end cut here"
3679 msgid "end favourites edit"
3680 msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
3685 msgid "exceeds dual layer medium!"
3688 msgid "exit DVD player or return to file browser"
3691 msgid "exit mediaplayer"
3694 msgid "exit movielist"
3703 msgid "fine-tune your display"
3709 msgid "forward to the next chapter"
3715 msgid "free diskspace"
3716 msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
3718 msgid "full /etc directory"
3721 msgid "go to deep standby"
3724 msgid "go to standby"
3730 msgid "hear radio..."
3736 msgid "hide extended description"
3742 msgid "highlighted button"
3754 msgid "immediate shutdown"
3764 msgstr "تفعيل الكـام"
3766 msgid "insert mark here"
3769 msgid "jump back to the previous title"
3772 msgid "jump forward to the next title"
3775 msgid "jump to listbegin"
3778 msgid "jump to listend"
3781 msgid "jump to next marked position"
3784 msgid "jump to previous marked position"
3787 msgid "leave movie player..."
3788 msgstr "اترك عارض الافلام .."
3796 msgid "list style compact"
3799 msgid "list style compact with description"
3802 msgid "list style default"
3805 msgid "list style single line"
3808 msgid "load playlist"
3814 msgid "loopthrough to"
3838 msgid "move PiP to main picture"
3850 msgid "next channel"
3851 msgstr "القناه التاليه"
3853 msgid "next channel in history"
3859 msgid "no HDD found"
3860 msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
3862 msgid "no Picture found"
3865 msgid "no module found"
3866 msgstr "لم يتم العثور على كامه"
3880 msgid "nothing connected"
3883 msgid "of a DUAL layer medium used."
3886 msgid "of a SINGLE layer medium used."
3895 msgid "on READ ONLY medium."
3901 msgid "only /etc/enigma2 directory"
3904 msgid "open servicelist"
3907 msgid "open servicelist(down)"
3910 msgid "open servicelist(up)"
3922 msgid "play from next mark or playlist entry"
3925 msgid "play from previous mark or playlist entry"
3928 msgid "please press OK when ready"
3931 msgid "please wait, loading picture..."
3934 msgid "previous channel"
3937 msgid "previous channel in history"
3940 msgid "rebooting..."
3946 msgid "recording..."
3949 msgid "remove after this position"
3952 msgid "remove all alternatives"
3955 msgid "remove all new found flags"
3958 msgid "remove before this position"
3961 msgid "remove bookmark"
3964 msgid "remove directory"
3967 msgid "remove entry"
3970 msgid "remove from parental protection"
3973 msgid "remove new found flag"
3976 msgid "remove selected satellite"
3979 msgid "remove this mark"
3982 msgid "repeat playlist"
3988 msgid "rewind to the previous chapter"
3994 msgid "save playlist"
3998 msgstr "انتهـى البحث!"
4001 msgid "scan in progress - %d%% done!"
4002 msgstr "بتم البحث الان %d %%"
4010 msgid "second cable of motorized LNB"
4019 msgid "select .NFI flash file"
4022 msgid "select image from server"
4025 msgid "select movie"
4028 msgid "select the movie path"
4037 msgid "show DVD main menu"
4041 msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
4046 msgid "show alternatives"
4049 msgid "show event details"
4052 msgid "show extended description"
4055 msgid "show first tag"
4058 msgid "show second tag"
4061 msgid "show shutdown menu"
4064 msgid "show single service EPG..."
4067 msgid "show tag menu"
4070 msgid "show transponder info"
4073 msgid "shuffle playlist"
4082 msgid "skip backward"
4085 msgid "skip backward (enter time)"
4088 msgid "skip forward"
4091 msgid "skip forward (enter time)"
4094 msgid "sort by date"
4097 msgid "spaces (top, between rows, left)"
4106 msgid "start cut here"
4109 msgid "start timeshift"
4121 msgid "stop recording"
4124 msgid "stop timeshift"
4127 msgid "swap PiP and main picture"
4130 msgid "switch to bookmarks"
4133 msgid "switch to filelist"
4136 msgid "switch to playlist"
4139 msgid "switch to the next audio track"
4142 msgid "switch to the next subtitle language"
4148 msgid "this recording"
4151 msgid "this service is protected by a parental control pin"
4154 msgid "toggle a cut mark at the current position"
4157 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
4163 msgid "unknown service"
4164 msgstr "قناه غير معروفه"
4166 msgid "until restart"
4169 msgid "user defined"
4170 msgstr "محدده من قبل المستخدم"
4175 msgid "view extensions..."
4178 msgid "view recordings..."
4181 msgid "wait for ci..."
4184 msgid "wait for mmi..."
4202 msgid "yes (keep feeds)"
4206 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
4207 "assistance before rebooting your dreambox."
4216 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
4217 #~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
4219 #~ msgid "12V Output"
4220 #~ msgstr "مخرج 12 فولت"
4222 #~ msgid "Ask before zapping"
4223 #~ msgstr "أسأل قبل التنقل"
4225 #~ msgid "Auto show inforbar"
4226 #~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
4228 #~ msgid "Cable provider"
4229 #~ msgstr "مقدم خدمه الكابل"
4237 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
4238 #~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
4241 #~ "Do you want to stop the current\n"
4242 #~ "(instant) recording?"
4244 #~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n"
4247 #~ msgid "Expert Setup"
4248 #~ msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
4250 #~ msgid "Fast zapping"
4251 #~ msgstr "التنقل السريع"
4253 #~ msgid "Games / Plugins"
4254 #~ msgstr "العاب/بلج إنز"
4256 #~ msgid "Hide error windows"
4257 #~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
4263 #~ msgstr "الشاشه الكريستال"
4265 #~ msgid "LCD Setup"
4266 #~ msgstr "ضبط شاشه الكريستال"
4271 #~ msgid "Movie Menu"
4272 #~ msgstr "قائمه الافلام"
4277 #~ msgid "Nothing connected"
4278 #~ msgstr "لاشيئ متصل"
4280 #~ msgid "Parental Control"
4281 #~ msgstr "التحكم الابوى"
4283 #~ msgid "Parental Lock"
4284 #~ msgstr "الاغلاق الابـوى"
4286 #~ msgid "Positioner mode"
4287 #~ msgstr "Rotorart"
4289 #~ msgid "Satconfig"
4290 #~ msgstr "اعداد القمر"
4292 #~ msgid "Satelliteconfig"
4293 #~ msgstr "ضبط الاقمـر"
4295 #~ msgid "Setup Lock"
4296 #~ msgstr "إغلاق الضبط"
4298 #~ msgid "Show Satposition"
4299 #~ msgstr "مشاهده وضع القمر"
4301 #~ msgid "Skip confirmations"
4302 #~ msgstr "تخطى التأكيد"
4307 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
4308 #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"
4311 #~ "Unable to initialize harddisk.\n"
4312 #~ "Please refer to the user manual.\n"
4315 #~ "فشل تشغيل القرص الصلب\n"
4316 #~ "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n"
4319 #~ msgid "VCR Switch"
4320 #~ msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
4322 #~ msgid "Video Audio"
4323 #~ msgstr "صوره صوت"
4325 #~ msgid "Yes, scan now"
4326 #~ msgstr "نعم : ابحث الان"
4328 #~ msgid "empty/unknown"
4329 #~ msgstr "فارغ/غير معروف"
4331 #~ msgid "remove service"
4332 #~ msgstr "حذف القناه"
4336 #~ "%d services found!"
4343 #~ "No service found!"
4346 #~ "لم يتم العثور على قنوات !"
4350 #~ "One service found!"
4352 #~ "انتهـى البحث!\n"
4353 #~ "وجدت قناه واحده فقط!"
4356 #~ "scan in progress - %d %% done!\n"
4357 #~ "%d services found!"
4359 #~ "بتم البحث الان %d %%\n"
4360 #~ "%d تم العثور على"
4362 #~ msgid "select Slot"
4363 #~ msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
4365 #~ msgid "القناه السابقه"
4366 #~ msgstr "vorheriger Kanal"