updated: ticket #10105 - russian translation. thanks to taraban
authorspiff_ <spiff_@svn>
Tue, 7 Sep 2010 19:32:14 +0000 (19:32 +0000)
committerspiff_ <spiff_@svn>
Tue, 7 Sep 2010 19:32:14 +0000 (19:32 +0000)
git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@33596 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90

27 files changed:
addons/metadata.albums.allmusic.com/addon.xml
addons/metadata.albums.allmusic.com/resources/language/Russian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/metadata.artists.allmusic.com/addon.xml
addons/metadata.artists.allmusic.com/resources/language/Russian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/metadata.common.allmusic.com/addon.xml
addons/metadata.common.hdtrailers.net/addon.xml
addons/metadata.common.htbackdrops.com/addon.xml
addons/metadata.common.last.fm/addon.xml
addons/metadata.common.themoviedb.org/addon.xml
addons/metadata.mtv.com/addon.xml
addons/metadata.themoviedb.org/addon.xml
addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Russian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/metadata.tvdb.com/addon.xml
addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Russian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/repository.xbmc.org/addon.xml
addons/screensaver.rsxs.euphoria/addon.xml
addons/screensaver.rsxs.solarwinds/addon.xml
addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml
addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/Russian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/screensaver.xbmc.builtin.slideshow/addon.xml
addons/screensaver.xbmc.builtin.slideshow/resources/language/Russian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/skin.confluence/language/Russian/strings.xml
addons/visualization.glspectrum/resources/language/Russian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/visualization.milkdrop/resources/language/Russian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/visualization.projectm/resources/language/Russian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/weather.xbmc.builtin/addon.xml
language/Russian/strings.xml

index 2dff56a..8ffcf4a 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
     <summary lang="hu">AllMusic.com album információk</summary>
     <summary lang="pl">Informacje o albumach z AllMusic</summary>
     <summary lang="pt">Scraper de músicas AllMusic</summary>
+    <summary lang="ru">Информация об альбоме из AllMusic</summary>
     <summary lang="zh">AllMusic音乐专辑信息</summary>
     <description lang="en">Use AllMusic.com to fill your library metadata information.
 The allmusic website was created in 1995 as a place for music fans to indulge their passion.
@@ -48,6 +49,10 @@ Alle genres en stijlen worden gedekt, gaande van de meest commerciele tot de mee
     <description lang="pt">Use o AllMusic.com para obter a informação da sua Biblioteca de música. O site allmusic foi criado em 1995 para alimentar a paixão dos fans de música.
 O pessoal da redacção da AMG, em conjunto com centenas de especialistas (todos fanáticos por música à sua maneira), tornaram o allmusic o mais completo site de referência musical do planeta. Continuam dedicados a criar e manter o conhecimento, espírito e conteúdos que fans de música e profissionais da indústria se habituaram a obter da AMG.
 Todos os géneros e estilos de música podem ser encontrados aqui, desde o mais comercial e popular até à música mais rara. Nós revemos e criticamos álbuns e artistas dentro do contexto do seu género - the ópera a rock de garagem, de pop a música country. Isto assegura que fans de qualquer género podem depender de nós para os manter actualizados sobre os seus artistas favoritos bem como de novos sons.</description>
+    <description lang="ru">Используйте AllMusic.com для добавления мета-данных в вашу библиотеку.
+Сайт allmusic был создан в 1995 как место для фанатов музыки, где они могли бы удовлетворять свою страсть.
+Редакторский состав AMG, вместе с сотнями участников-экспертов (каждый по-своему фанат музыки), сделали allmusic самым полным источником информации о музыке на планете. Все они посвятили себя созданию и поддержке полезного, и познавательного, контента который любители музыки, и профессионалы индустрии, ожидают от AMG.
+Здесь представлены все стили и жанры музыки, от самых коммерчески популярных до наиболее неизвестных. Мы критикуем альбомы и исполнителей в контексте их собственного жанра - от оперы и гаражного рока до традиционного кантри. Это обеспечивает то, что фанат любого стиля музыки может полагаться на нас в поддержке актуальности своих познаний о любимом исполнителе и также расширять свои знания.</description>
     <description lang="zh">从AllMusic.com网站获取音乐资料。
 allmusic网站创建于1995年,它是音乐爱好者的乐园。
 AMG的编辑和许多专业撰稿人(都是音乐狂热分子)共同把allmusic建成世界上最全面的音乐资料库。他们致力于创造和维护音乐爱好者和业内专业人士期望从AMG得到的知识和精神产品。
diff --git a/addons/metadata.albums.allmusic.com/resources/language/Russian/strings.xml b/addons/metadata.albums.allmusic.com/resources/language/Russian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6f34cd6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<strings>
+    <string id="30000">Получать миниатюры альбомов с Allmusic.com</string>
+    <string id="30001">Получать миниатюры альбомов с Last.fm</string>
+</strings>
index ee7d4ee..588ed30 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
     <summary lang="hu">AllMusic előadó információk</summary>
     <summary lang="pl">Informacje o artystach AllMusic</summary>
     <summary lang="pt">Scraper de músicas AllMusic</summary>
+    <summary lang="ru">Информация об исполнителе из AllMusic</summary>
     <summary lang="zh">AllMusic艺术家信息</summary>
     <description lang="en">Use AllMusic.com to fill your libray metadata information.
 The allmusic website was created in 1995 as a place for music fans to indulge their passion.
@@ -48,6 +49,10 @@ Alle genres en stijlen worden gedekt, gaande van de meest commerciele tot de mee
     <description lang="pt">Use o AllMusic.com para obter a informação da sua Biblioteca de música. O site allmusic foi criado em 1995 para alimentar a paixão dos fans de música.
 O pessoal da redacção da AMG, em conjunto com centenas de especialistas (todos fanáticos por música à sua maneira), tornaram o allmusic o mais completo site de referência musical do planeta. Continuam dedicados a criar e manter o conhecimento, espírito e conteúdos que fans de música e profissionais da indústria se habituaram a obter da AMG.
 Todos os géneros e estilos de música podem ser encontrados aqui, desde o mais comercial e popular até à música mais rara. Nós revemos e criticamos álbuns e artistas dentro do contexto do seu género - the ópera a rock de garagem, de pop a música country. Isto assegura que fans de qualquer género podem depender de nós para os manter actualizados sobre os seus artistas favoritos bem como de novos sons.</description>
+    <description lang="ru">Используйте AllMusic.com для добавления мета-данных в вашу библиотеку.
+Сайт allmusic был создан в 1995 как место для фанатов музыки, где они могли бы удовлетворять свою страсть.
+Редакторский состав AMG, вместе с сотнями участников-экспертов (каждый по-своему фанат музыки), сделали allmusic самым полным источником информации о музыке на планете. Все они посвятили себя созданию и поддержке полезного, и познавательного, контента который любители музыки, и профессионалы индустрии, ожидают от AMG.
+Здесь представлены все стили и жанры музыки, от самых коммерчески популярных до наиболее неизвестных. Мы критикуем альбомы и исполнителей в контексте их собственного жанра - от оперы и гаражного рока до традиционного кантри. Это обеспечивает то, что фанат любого стиля музыки может полагаться на нас в поддержке актуальности своих познаний о любимом исполнителе и также расширять свои знания.</description>
     <description lang="zh">从AllMusic.com网站获取音乐资料。
 allmusic网站创建于1995年,它是音乐爱好者的乐园。
 AMG的编辑和许多专业撰稿人(都是音乐狂热分子)共同把allmusic建成世界上最全面的音乐资料库。他们致力于创造和维护音乐爱好者和业内专业人士期望从AMG得到的知识和精神产品。
diff --git a/addons/metadata.artists.allmusic.com/resources/language/Russian/strings.xml b/addons/metadata.artists.allmusic.com/resources/language/Russian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7d24737
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<strings>
+    <string id="30000">Включить Фанарт</string>
+    <string id="30001">Брать миниатюры с Allmusic.com</string>
+    <string id="30002">Брать миниатюры с Last.fm</string>
+    <string id="30003">Брать миниатюры с HTBackdrops</string>
+</strings>
index a8c4a87..085c039 100644 (file)
@@ -19,6 +19,7 @@
     <summary lang="nl">AllMusic Muziek Scraper</summary>
     <summary lang="pl">Scraper muzyki AllMusic</summary>
     <summary lang="pt">Scraper de música AllMusic</summary>
+    <summary lang="ru">Музыкальная Информация AllMusic</summary>
     <summary lang="zh">AllMusic音乐刮削器代码库</summary>
     <description lang="en">Download Music information from www.allmusic.com</description>
     <description lang="de">Downloade Musik Informationen von www.allmusic.com</description>
@@ -28,6 +29,7 @@
     <description lang="nl">Download muziek informatie van www.allmusic.com</description>
     <description lang="pl">Pobieraj informacje o muzyce z www.allmusic.com</description>
     <description lang="pt">Descarregar informação de música de www.allmusic.com</description>
+    <description lang="ru">Загружать информацию о Музыке с www.allmusic.com</description>
     <description lang="zh">从www.allmusic.com下载音乐信息</description>
   </extension>
 </addon>
index 3d2756a..4a134b8 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
     <summary lang="nl">HD-Trailers.net Scraper Collectie</summary>
     <summary lang="pl">Scraper biblioteki HD-Trailers.net</summary>
     <summary lang="pt">Scraper de trailers de HD-Trailers.net</summary>
+    <summary lang="ru">Обработчик для трейлеров с HD-Trailers.net</summary>
     <summary lang="zh">HD-Trailers.net刮削器代码库</summary>
     <description lang="en">Download Movie Trailers from www.hd-trailers.net</description>
     <description lang="de">Downloade Trailer von www.hd-trailers.net</description>
@@ -26,6 +27,7 @@
     <description lang="nl">Download trailers van www.hd-trailers.net</description>
     <description lang="pl">Pobieraj zwiastuny filmowe z www.hd-trailers.net</description>
     <description lang="pt">Descarregar trailers de www.hd-trailers.net</description>
+    <description lang="ru">Загружать трейлеры с www.hd-trailers.net</description>
     <description lang="zh">从www.hd-trailers.net下载电影预告片</description>
     <minversion>20000</minversion>
     <platform>all</platform>
index 8c2118e..a9c478a 100644 (file)
@@ -18,6 +18,7 @@
     <summary lang="hu">HTBackdrops leolvasó-könyvtár</summary>
     <summary lang="pl">Scraper biblioteki HTBackdrops</summary>
     <summary lang="pt">Biblioteca de fundos HTBackdrops</summary>
+    <summary lang="ru">Обработчик Фоновых изображений с HTBackdrops</summary>
     <summary lang="zh">HTBackdrops刮削器代码库</summary>
     <description lang="en">Download backdrops from www.htbackdrops.com</description>
     <description lang="de">Downloade Hintergründe von www.htbackdrops.com</description>
@@ -26,6 +27,7 @@
     <description lang="hu">Fanartképek letöltése www.htbackdrops.com webhelyről</description>
     <description lang="pl">Pobieraj tła z www.htbackdrops.com</description>
     <description lang="pt">Descarregar fundos de www.htbackdrops.com</description>
+    <description lang="ru">Загружать фоновые изображения с www.htbackdrops.com</description>
     <description lang="zh">从www.htbackdrops.com下载背景图</description>
   </extension>
 </addon>
index d2740b7..c687e51 100644 (file)
@@ -19,6 +19,7 @@
     <summary lang="nl">LastFM Scraper Collectie</summary>
     <summary lang="pl">Scraper biblioteki LastFM</summary>
     <summary lang="pt">Scraper de música LastFM</summary>
+    <summary lang="ru">Обработчик для LastFM</summary>
     <summary lang="zh">LastFM刮削器代码库</summary>
     <description lang="en">Download Music information from www.last.fm</description>
     <description lang="de">Downloade Musik informationen von www.last.fm</description>
@@ -28,6 +29,7 @@
     <description lang="nl">Download muziek informatie</description>
     <description lang="pl">Pobieraj informacje o muzyce z www.last.fm</description>
     <description lang="pt">Descarregar informação de música de www.last.fm</description>
+    <description lang="ru">Загружать информацию о Музыке с www.last.fm</description>
     <description lang="zh">从www.last.fm下载音乐信息</description>
   </extension>
 </addon>
index d3e2d4a..da6f50c 100644 (file)
@@ -18,6 +18,7 @@
     <summary lang="nl">TMDb Scraper Collectie</summary>
     <summary lang="pl">Scraper biblioteki TMDb</summary>
     <summary lang="pt">Scraper de filmes TMDb</summary>
+    <summary lang="ru">Обработчик для TMDb</summary>
     <summary lang="zh">TMDb刮削器代码库</summary>
     <description lang="en">Download thumbs and fanarts from www.themoviedb.org</description>
     <description lang="es">Descarga información, posters y fanart de www.themoviedb.org</description>
@@ -26,6 +27,7 @@
     <description lang="nl">Download afbeeldingen en fanart van www.themoviedb.org</description>
     <description lang="pl">Pobieraj ikony i fanarty z www.themoviedb.org</description>
     <description lang="pt">Descarregar informação de filmes de www.themoviedb.org</description>
+    <description lang="ru">Загружать миниатюры и фанарт с www.themoviedb.org</description>
     <description lang="zh">从www.themoviedb.org下载海报和同人画</description>
   </extension>
 </addon>
index a33ebad..ee08445 100644 (file)
@@ -19,6 +19,7 @@
     <summary lang="nl">MTV muziekvideo Scraper</summary>
     <summary lang="pl">Scraper teledysków MTV</summary>
     <summary lang="pt">Scraper de videoclips MTV</summary>
+    <summary lang="ru">Обработчик музыкальных видео для MTV</summary>
     <summary lang="se">MTV Musikvideoskrapa</summary>
     <summary lang="zh">MTV音乐电视刮削器</summary>
     <description lang="en">Download Music Video information</description>
@@ -30,6 +31,7 @@
     <description lang="nl">Download Muziekvideo informatie</description>
     <description lang="pl">Pobieraj informacje o teledyskach</description>
     <description lang="pt">Descarregar informação de videoclips de www.mtv.com</description>
+    <description lang="ru">Загружать информацию о музыкальных видео с www.mtv.com</description>
     <description lang="se">Ladda ner musikvideo information från MTV.</description>
     <description lang="zh">下载音乐电视资料。</description>
     <platform>all</platform>
index 2db1b2c..dfe9947 100644 (file)
     <summary lang="es">Scraper de películas de TheMovieDB</summary>
     <summary lang="hu">TMDB filmadat leolvasó</summary>
     <summary lang="nl">TMDB Film Scraper</summary>
+    <summary lang="pl">Scraper filmowy TMDB</summary>
     <summary lang="pt">Scraper de filmes TMDb</summary>
+    <summary lang="ru">Обработчик Фильмов для TMDB</summary>
     <summary lang="zh">TMDB电影刮削器</summary>
-    <summary lang="pl">Scraper filmowy TMDB</summary>
     <description lang="en">themoviedb.org is a free and open movie database. It's completely user driven by people like you. TMDb is currently used by millions of people every month and with their powerful API, it is also used by many popular media centers like XBMC to retrieve Movie Metadata, Posters and Fanart to enrich the user's experience.</description>
     <description lang="de">TheMovieDB.org ist eine freie und offene Film-Datenbank. Sie wird nur User wie dir betrieben. TheMovieDB wird zur Zeit monatlich von Millionen genutzt. Mit der mächtigen API wird sie auch von vielen Media-Center, wie z.B. XBMC, genutzt um Filme-Meta-Daten, Poster und Fanrts zu beziehen, damit der User sein Media-Center verschönern kann</description>
     <description lang="es">themovieDB.org es una base de datos de películas gratuita y abierta. Es una página web que se basa en contenido subido por los usuarios. TMDb es usada diariamente por mucha gente gracias a su API, que es usada por más programas aparte de XBMC para descargar información de películas así como Posters o Fanart (Fondos de escritorio basados en películas usados en distintos skins) para enriquecer la experiencia de usar XBMC.</description>
     <description lang="hu">A themoviedb.org egy ingyenes és nyílt filmadatbázis. Teljes egészében olyan felhasználók töltik fel, mint például Te. A TMDb-t havonta emberek milliói használják és a hatékony API-n keresztül számos népszerű média center is, mint például az XBMC a filmadatok, poszterek, fanartképek letöltésére.</description>
     <description lang="nl">themoviedb.org is een vrije en open film databank. Het wordt compleet aangedreven door gebruikers zoals jezelf. TMDb wordt momenteel maandelijks gebruikt door miljoenen mensen. Hun krachtige API maakt het voor mediaspelers zoals XBMC mogelijk om voor een film bijkomende informatie, posters en fanarts op te halen.</description>
+    <description lang="pl">themoviedb.org jest wolną i otwartą filmową bazą danych. Jest zarządzana całkowicie przez osoby takie jak Ty. Obecnie odwiedzają ją miliony osób miesięcznie, a dzięki dostępności API jest używana w wielu media center, takich jak XBMC, do pobierania informacji o filmach, plakatów i fanartów.</description>
     <description lang="pt">O themoviedb.org é uma base de dados de filmes livre e aberta. É completamente actualizado por pessoas como você e usado por milhões todos os meses. Com o poderoso motor de busca disponível, também se tornou no favorito de muitos softwares média center, como o popular XBMC, para obter informação, posters e fanart que enriquecem a experiência do utilizador.</description>
+    <description lang="ru">themoviedb.org это бесплатная и открытая база данных фильмов. Она полностью поддерживается такими же людьми как и ты. В данный момент TMDb используется миллионами людей каждый месяц, и, с его мощным API, используется различными популярными медиа-центрами, такими как XBMC, для получения к Фильмам мета-данных, постеров и фанарта в целях улучшения пользовательского опыта.</description>
     <description lang="zh">themoviedb.org是一个开放和自由的电影数据库。它完全由象你一样的用户来掌控。TMDb每月为上百万用户提供服务,并通过强大的API界面为许多流行的媒体中心系统如XBMC提供电影资料、封面海报和同人画以丰富用户的体验。</description>
-    <description lang="pl">themoviedb.org jest wolną i otwartą filmową bazą danych. Jest zarządzana całkowicie przez osoby takie jak Ty. Obecnie odwiedzają ją miliony osób miesięcznie, a dzięki dostępności API jest używana w wielu media center, takich jak XBMC, do pobierania informacji o filmach, plakatów i fanartów.</description>
     <platform>all</platform>
   </extension>
 </addon>
diff --git a/addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Russian/strings.xml b/addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Russian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..652c2d4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<strings>
+    <string id="30000">Включить Фанарт</string>
+    <string id="30001">Включить Трейлеры с HD-Trailers.net</string>
+    <string id="30002">Предпочитаемый Язык</string>
+</strings>
index 1f2ecf5..6297f8f 100644 (file)
@@ -18,6 +18,7 @@
     <summary lang="hu">TV műsor információk a TheTVDB.com-ról</summary>
     <summary lang="pl">Pobieraj dane o serialach TV z TheTVDB.com</summary>
     <summary lang="pt">Scraper de séries de TV TVDB.com</summary>
+    <summary lang="ru">Загрузка информации о ТВ-шоу с TheTVDB.com</summary>
     <summary lang="zh">从TheTVDB.com获取电视剧集信息</summary>
     <description lang="en">TheTVDB.com is a TV Scraper. The site is a massive open database that can be modified by anybody and contains full meta data for many shows in different languages. All content and images on the site have been contributed by their users for users and have a high standard or quality. The database schema and website are open source under the GPL.</description>
     <description lang="de">TheTVDB.com ist ein Scraper für TV-Serien. Die Seite hat eine riesige offene Datenbank, welche von jedem geändert werden kann. Sie enthält weitreichende Meta-Daten für viele TV-Serien in verschiedenen Sprachen. Alle Inhalte und Bilder dieser Seite stammen von User für User und haben eine hohe Qualität. Das Datenbankschema und die Webseite sind OpenSource unter dem GPL-Recht</description>
@@ -27,6 +28,7 @@
     <description lang="nl">TheTVDB.com is een TV-show Scraper. De site is een gigantische open databank die door iedereen kan aangepast en uitgebreid worden. Het bevat informatie voor vele TV-shows in verschillende talen. Alle inhoud en afbeeldingen zijn bijgedragen door en voor gebruikers met een hoge kwaliteitsnorm. Het databank schema en de website zijn vrijgegeven onder de open source GPL licentie.</description>
     <description lang="pl">TheTVDB.com jest scraperem TV. Ten serwis jest ogromną, wielojęzykową i otwartą bazą danych o serialach, którą może edytować każdy. Zawartość tego serwisu została dostarczona przez użytkowników, dla użytkowników. Dostępne materiały mają wysoki standard lub jakość.</description>
     <description lang="pt"> O TheTVDB.com é um motor de busca para séries de TV. O site é uma gigantesca base de dados aberta que pode ser alterada por qualquer pessoa e contém informação em várias línguas. Todos os conteúdos do site foram enviados por utilizadores com um elevado padrão de qualidade. A base de dados e site funcionam sob uma licença GPL de software livre.</description>
+    <description lang="ru">TheTVDB.com это обработчик для ТВ-шоу. Сайт представляет собой массивную открытую базу данных, которая может быть изменене кем угодно и содержит полные мета-данные для многих шоу и сериалов на различных языках. Все содержанимое и изображения на сайте были выложены его пользователями для пользователей, и имеют высокий уровень или качество. Схемы базы данных и веб-сайт выполнены под открытым исходным кодом и доступны по лицензии GPL.</description>
     <description lang="zh">TheTVDB.com是一个电视刮削器。该网站是一个巨大的开放式数据库,任何人都可以修改,包含多语言的许多电视剧集资料。网站设定了高品质标准,所有图片和内容都由用户提供。数据库结构和网站均在GPL许可下开源。</description>
     <platform>all</platform>
   </extension>
diff --git a/addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Russian/strings.xml b/addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Russian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3074c11
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+    <string id="30000">Использовать Порядок DVD</string>
+    <string id="30001">Использовать Абсолютный Порядок (Один Сезон)</string>
+    <string id="30002">Включить Фанарт</string>
+    <string id="30003">Предпочтение к Постерам</string>
+    <string id="30004">Язык</string>
+</strings>
index 4599b6a..ba4e399 100644 (file)
@@ -18,6 +18,7 @@
                <summary lang="ko">XBMC.org로 부터 애드온 설치</summary>
                <summary lang="pl">Instaluj wtyczki z XBMC.org</summary>
                <summary lang="pt">Install Add-ons from XBMC.org</summary>
+               <summary lang="ru">Установить Дополнения с XBMC.org</summary>
                <summary lang="zh">从XBMC.org安装扩展功能</summary>
                <description lang="en">Download and install add-ons from the Official XBMC.org addon repository.[CR]  By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR]  All addons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working addon please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
                <description lang="de">Download und installiere Add-Ons aus dem offiziellen XBMC.org Add-On Repository.[CR]  Durch die Nutzung des offiziellen Repository hat man Zugriff auf das große Datei Mirror System welches schnelle Downloads aus der Nähe bereit stellt.[CR]  Alle Add-Ons im Repository wurden getestet, sollte dennoch ein Add-On Fehler haben oder gar nicht funktionieren, sollte dieser Fehler an das Team XBMC gemeldet werden, damit die nötigen Schritte getroffen werden können</description>
@@ -27,6 +28,7 @@
                <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소로부터 애드온을 다운로드하고 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용함으로써 파일 미러링 서비스를 통해 사용자에 가까운 곳으로부터 빠르게 다운로드를 받을수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본적인 확인을 했습니다. 만약 작동이 안되는 애드온을 발견하면, Team XBMC로 알려주시면, 필요한 조치를 취할것입니다.</description>
                <description lang="pl">Pobieraj i instaluj wtyczki z oficjalnego repozytorium XBMC.org.[CR] Używając oficjalnego repozytorium korzystasz z serwerów lustrzanych, rozsianych po całym świecie. Wybierany jest ten, który znajduje się najbliżej Ciebie, zapewniając Ci dużą prędkość połączenia.[CR]Wszystkie wtyczki znajdujące się w tym repozytorium są testowane, ale mogą okazać się niesprawne. Zgłoś wówczas błąd, aby załoga XBMC mogła podjąć odpowiednie działanie.</description>
                <description lang="pt">Descarregue e instale add-ons do repositório oficial XBMC.org.[CR]  Ao usar o repositório oficial, poderá tirar partido do extenso serviço de imagens espalhado pelo mundo, que garante sempre downloads mais rápidos de uma localização próxima da sua.[CR]  Todos os add-ons deste repositório foram alvo de exaustivos testes. Na improvável hipótese de encontrar um add-on que não funcione, por favor reporte à equipa do XBMC, para que se possa proceder à resolução da situação.</description>
+               <description lang="ru">Загружайте и устанавливайте обновления с официального репозитория XBMC.org[CR]  Используя официальный репозиторый вы сможете использовать преимущества распределенного хранилища для быстройй загрузки файлов из ближайшего к вам региона.[CR] Все дополнения в данном репозитории прошли тестирование. Если вы обнаружили не рабочее дополнение, пожалуйста сообщите об этом Команде XBMC.</description>
                <description lang="zh">从官方XBMC.org扩展功能库下载和安装扩展功能。[CR] 通过官方程序库你将能利用我们广泛的镜像服务优势,使你能够就近下载资源。[CR] 官方库中的所有扩展功能模块都经过了基本的测试,如果你发现有损坏或不能正常工作的插件请向XBMC开发团队报告,以便及时处理。</description>
                <disclaimer lang="en">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
                <disclaimer lang="de">Team XBMC hat nicht alle Add-Ons aus dem Repository erstellt und ist für deren Inhalt nicht verantwortlich</disclaimer>
@@ -36,6 +38,7 @@
                <disclaimer lang="ko">Team XBMC는 저장소의 모든 애드온을 만들지 않았으며, 애드온 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
                <disclaimer lang="pl">Załoga XBMC nie tworzy wszystkich dodatków i nie bierze odpowiedzialności za ich zawartość</disclaimer>
                <disclaimer lang="pt">A equipa XBMC não desenvolveu todos os add-ons neste repositório e não é responsável pelo seu conteúdo.</disclaimer>
+               <disclaimer lang="ru">Команда XBMC не является автором всех дополнений в данном репозитории и не ответственна за их содержимое.</disclaimer>
                <disclaimer lang="zh">本库中扩展功能模块并非完全由XBMC开发团队开发,因此不对相关内容承担责任</disclaimer>
                <platform>all</platform>
        </extension>
index 0bb98b7..c3e039a 100644 (file)
@@ -19,6 +19,7 @@
     <summary lang="ko">싸이키델릭 화면보호기</summary>
     <summary lang="pl">Tak psychodeliczny jak tylko się da</summary>
     <summary lang="pt">A mais psicadélica protecção de ecrã.</summary>
+    <summary lang="ru">Настолько психаделично, насколько такой может быть заставка</summary>
     <summary lang="zh">最具迷幻效果的屏幕保护程序</summary>
     <description lang="en">This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long.</description>
     <description lang="fi">Tämä on mahdollisesti niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo luuli, että hänen Plasma-näytönäästäjänsä oli asteikon huipulla, mutta tämä ohittaa senkin. Oksennuspussin hakeminen on suositeltavaa ennen pitkäaikaista tuijottamista.</description>
@@ -28,6 +29,7 @@
     <description lang="nl">Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasma screensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is zelf nog meer misselijkmakend.</description>
     <description lang="pl">Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną.</description>
     <description lang="pt">Esta é provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O mogumbo (autor) pensou que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala de protecções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã.</description>
+    <description lang="ru">Это настолько психаделично, насколько такой может быть заставка. mogumbo думал, что его хранитель экрана Plasma был недосягаем, но этот ещё более тошнотворный. Лучше найдите себе гигиенический пакет, перед тем как вы будете слишком долго смотреть на этот хранитель экрана.</description>
     <description lang="zh">这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo以为他的Plasma屏保已经是数一数二了,但这个更令人作犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。</description>
     <platform>linux osx</platform>
   </extension>
index fadc0ae..f656fe2 100644 (file)
@@ -19,6 +19,7 @@
     <summary lang="ko">매혹적인 파티클 이펙트 화면보호기</summary>
     <summary lang="pl">Wygaszacz hipnotyzujący efektami cząsteczek</summary>
     <summary lang="pt">Protecção de ecrã com um efeito de partículas</summary>
+    <summary lang="ru">Хранитель экрана который делает ваш экран чёрным</summary>
     <summary lang="zh">一个迷人的粒子效果屏幕保护程序</summary>
     <description lang="en">This is a very mesmerizing particle effects screensaver. You'll find that you can achieve an amazing number of different patterns.</description>
     <description lang="fi">Erittäin lumoava partikkelitehostenäytönsäästäjä. Tulet huomaamaan uskomattoman määrän erilaisia kuvioita.</description>
@@ -28,6 +29,7 @@
     <description lang="nl">Dit is een zeer fascinerende screensaver. Je kunt ongeloofelijk veel verschillende patronen bekomen.</description>
     <description lang="pl">Bardzo hipnotyzujący wygaszacz. Przekonaj się, ile niespotykanch wzorów da się osiągnąć.</description>
     <description lang="pt">Protecção de ecrã fantástica com um efeito de partículas. Vai reparar que consegue um número quase infinito de padrões.</description>
+    <description lang="ru">Black это простой хранитель экрана, который делает его чёрным.</description>
     <description lang="zh">这是一个非常迷人的粒子效果屏幕保护程序。你会发现你能看到惊人数量的不同图案。</description>
     <platform>linux osx</platform>
   </extension>
index 68d24d1..7482b4c 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@
     <summary lang="ko">화면을 어둡게 하는 화면보호기</summary>
     <summary lang="pl">Wygaszacz ekranu przyciemniający ekran</summary>
     <summary lang="pt">Protecção que esvaece o seu ecrã</summary>
+    <summary lang="ru">Хранитель экрана затемняющий изображение</summary>
     <summary lang="zh">淡出屏幕保护程序</summary>
     <description lang="en">The Dim screensaver is a simple screensaver that will dim (fade out) your screen to a setable value between 20 and 100% .</description>
     <description lang="de">Der Dimmer-Bildschirmschoner ist ein einfacher Bildschirmschoner, welcher den Bildschirm auf einen benutzerdefinierten Wert zwischen 20 und 100% abdunkelt.</description>
@@ -23,6 +24,7 @@
     <description lang="zh">淡出屏保是一个简单的屏幕保护程序,它使你的屏幕显示内容变暗(淡出效果),暗化度可在20%至100%之间调节。</description>
     <description lang="pl">Ten wygaszacz ekranu płynnie przyciemnia ekran po upływie ustawionego czasu. Przyciemnienie jest ustawialne w przedziale 20-100%.</description>
     <description lang="pt">A protecção de ecrã esvanecente permite-lhe diminuir a intensidade luminosa do seu ecrã. Pode ser configurada para valores entre 20 e 100%.</description>
+    <description lang="ru">Хранитель экрана Dim затемняет изображение на экране до заданного значения, от 20% до 100%.</description>
     <platform>all</platform>
   </extension>
 </addon>
diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/Russian/strings.xml b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/Russian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a352afb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,4 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<strings>
+    <string id="30000">Уровень затемнения</string>
+</strings>
index 8ac4209..7c6f987 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@
     <summary lang="ko">이미지 슬라이드쇼를 보여주는 화면보호기</summary>
     <summary lang="pl">Wygaszacz ekranu wyświetlający pokaz slajdów</summary>
     <summary lang="pt">Protecção de ecrã que mostra uma apresentação de fotografias</summary>
+    <summary lang="ru">Хранитель экрана показывающий слайдшоу из изображений</summary>
     <summary lang="zh">幻灯片屏幕保护程序</summary>
     <description lang="en">The Slideshow screensaver will show you a slide show of images using various transition effects. It can be configured to show your libraries music or video fanart, or a custom folder of images</description>
     <description lang="de">Der Slideshow-Bildschirmschoner zeigt eine Bilder-Slideshow mit verschiedenen Übergangseffekten. Er kann so konfiguriert werden, dass Musik oder Video Fanarts aus der Bibliothek, oder Bilder eines bestimmten Ordners angezeigt werden.  </description>
@@ -22,6 +23,7 @@
     <description lang="ko">슬라이드쇼 화면보호기는 다양한 화면 전환효과를 이용해 이미지 슬라이드쇼를 보여줍니다. 설정을 통해 음악, 비디오 팬아트나 사용자 폴더의 사진을 지정할수 있습니다.</description>
     <description lang="pl">Ten wygaszacz ekranu to pokaz slajdów obrazów, przy użyciu różnych efektów przejść. Może być skonfigurowany tak, aby pokazywał fanart filmów, muzyki lub dowolny folder ze zdjęciami.</description>
     <description lang="pt">Protecção de ecrã que lhe mostra fotografias usando vários efeitos de transição. Pode ser configurado para visualizar fanart das bibliotecas de música e vídeo ou uma pasta com as suas imagens.</description>
+    <description lang="ru">Хранитель экрана Slideshow покажет вам слайдшоу из изображений используя различные эффекты переходов. Он может быть настроен для показа фанарта музыки и видео из вашей библиотеки мультимедиа, или папки с изображениям.</description>
     <description lang="zh">幻灯片屏保将使用各种过渡效果以幻灯片形式显示您的图片。你可以设置它显示音乐或视频资料库同人画,或某个文件夹中的图片。</description>
     <platform>all</platform>
   </extension>
diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.slideshow/resources/language/Russian/strings.xml b/addons/screensaver.xbmc.builtin.slideshow/resources/language/Russian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..874d347
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<strings>
+    <string id="30000">Источник изображений для слайдшоу</string>
+    <string id="30001">Папка</string>
+    <string id="30002">Фанарт Видео</string>
+    <string id="30003">Фанарт Музыки</string>
+    <string id="30004">Папка Изображений</string>
+</strings>
index 78977af..037907c 100644 (file)
   <string id="31357"></string>
 
   <!-- Описание в экране настроек  -->
-  <string id="31400">[B]Ð\9dÐ\90СТРÐ\9eÐ\98Ð\9aÐ\90 Ð\9fÐ\90РÐ\90Ð\9cÐ\95ТРÐ\9eÐ\92 Ð\92Ð\9dÐ\95ШÐ\9dÐ\95Ð\93Ð\9e Ð\92Ð\98Ð\94Ð\90[/B][CR][CR]Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ñ\87кÑ\83 (skin) · Установить язык и регион · Изменить настройки списка файлов[CR]Установить хранитель экрана</string>
+  <string id="31400">[B]Ð\9dÐ\90СТРÐ\9eÐ\98Ð\9aÐ\90 Ð\9fÐ\90РÐ\90Ð\9cÐ\95ТРÐ\9eÐ\92 Ð\92Ð\9dÐ\95ШÐ\9dÐ\95Ð\93Ð\9e Ð\92Ð\98Ð\94Ð\90[/B][CR][CR]Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ð»Ð¾Ð¶ÐºÑ\83 · Установить язык и регион · Изменить настройки списка файлов[CR]Установить хранитель экрана</string>
   <string id="31401">[B]НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ВИДЕО[/B][CR][CR]Управлять видео библиотекой · Установить опции воспроизведения видео · Настроить список видео[CR]Установить шрифт субтитров</string>
   <string id="31402">[B]НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ МУЗЫКИ[/B][CR][CR]Управлять аудио библиотекой · Установить опции воспроизведения аудио · Настроить список аудио[CR]Настроить добавление песен · Настроить караоке</string>
   <string id="31403">[B]НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ИЗОБРАЖЕНИЙ[/B][CR][CR]Установить параметры списка изображений · Настройка слайдшоу</string>
   <string id="31404">[B]НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ПОГОДЫ[/B][CR][CR]Установить три города для получения информации о погоде</string>
   <string id="31405">[B]НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ СЕТИ[/B][CR][CR]Настроить управление XBMC через UPnP и HTTP · Настроить обмен файлами[CR]Изменить настройки доступа в интернет</string>
   <string id="31406">[B]НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ СИСТЕМЫ[/B][CR][CR]Настроить и откалибровать экраны · Настроить вывод аудио · Настроить дистанционное убравление[CR]Настроить параметры энергосбережения · Включить отладку · Настроить блокировку</string>
-  <string id="31407">[B]Ð\9dÐ\90СТРÐ\9eÐ\99Ð\9aÐ\90 Ð\9fÐ\90РÐ\90Ð\9cÐ\95ТРÐ\9eÐ\92 Ð\9eÐ\91Ð\9eÐ\9bÐ\9eЧÐ\9aÐ\98 (SKIN)[/B][CR][CR]Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c Ñ\81кин Confluence Â· Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¸ Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83нкÑ\82Ñ\8b Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¼ÐµÐ½Ñ\8e[CR]Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\84он Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ñ\87ки</string>
+  <string id="31407">[B]Ð\9dÐ\90СТРÐ\9eÐ\99Ð\9aÐ\90 Ð\9fÐ\90РÐ\90Ð\9cÐ\95ТРÐ\9eÐ\92 Ð\9eÐ\91Ð\9bÐ\9eÐ\96Ð\9aÐ\98[/B][CR][CR]Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ð»Ð¾Ð¶ÐºÑ\83 Confluence Â· Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¸ Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83нкÑ\82Ñ\8b Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¼ÐµÐ½Ñ\8e[CR]Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\84он Ð¾Ð±Ð»Ð¾Ð¶ки</string>
 <string id="31408">[B]НАСТРОЙКА ДОПОЛНЕНИЙ[/B][CR][CR]Управление установленными дополнениями · Установка дополнений с xbmc.org[CR]Изменение настроек дополнений</string>
 
   <string id="31421">Выберите ваш профиль пользователя XBMC[CR]чтобы войти в систему и продолжить.</string>
diff --git a/addons/visualization.glspectrum/resources/language/Russian/strings.xml b/addons/visualization.glspectrum/resources/language/Russian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..91fbb09
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+    <!-- settings labels -->
+    <string id="30000">Режим</string>
+    <string id="30001">Цельный</string>
+    <string id="30002">Скелет</string>
+    <string id="30003">Точки</string>
+    <string id="30004">Высота Бара</string>
+    <string id="30005">Маленький</string>
+    <string id="30006">По-умолчанию</string>
+    <string id="30007">Большой</string>
+    <string id="30008">Очень Большой</string>
+    <string id="30009">Скорость</string>
+    <string id="30010">Очень Медленно</string>
+    <string id="30011">Медленно</string>
+    <string id="30012">По-умолчанию</string>
+    <string id="30013">Быстро</string>
+    <string id="30014">Очень Быстро</string>
+</strings>
diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Russian/strings.xml b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Russian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..409b7a9
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,14 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+    <!-- названия настроек -->
+    <string id="30000">Время Автоматического Перехода</string>
+    <string id="30001">Время Между Настройками</string>
+    <string id="30002">Дополнительное Случайное Время</string>
+    <string id="30003">Включить Анизотропную Фильтрацию</string>
+    <string id="30004">Включить Жесткие Переходы</string>
+    <string id="30005">Минимальная Громкость Для Жесткого Перехода</string>
+    <string id="30006">Среднее Время Между Жесткими Переходами</string>
+    <string id="30007">Максимальная Частота Обновления</string>
+    <string id="30008">Включить Стерео 3D</string>
+    <string id="30009">Комплект Настроек</string>
+</strings>
diff --git a/addons/visualization.projectm/resources/language/Russian/strings.xml b/addons/visualization.projectm/resources/language/Russian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b3b9b60
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+    <!-- settings labels -->
+    <string id="30000">Качество Рендеринга</string>
+    <string id="30001">Низкое</string>
+    <string id="30002">Среднее</string>
+    <string id="30003">Высокое</string>
+    <string id="30004">Максимум</string>
+    <string id="30005">Режим Перемешивания</string>
+    <string id="30006">Время Перехода</string>
+    <string id="30007">Длительность Режима</string>
+    <string id="30008">Чувствительность к Ритму</string>
+</strings>
index 6ac1fa1..7f4a3b9 100644 (file)
@@ -12,6 +12,7 @@
     <summary lang="ko">현재 날씨</summary>
     <summary lang="pl">Aktualne warunki pogodowe.</summary>
     <summary lang="pt">Condições meteorológicas actuais.</summary>
+    <summary lang="ru">Текущие погодные условия.</summary>
     <summary lang="zh">当前天气状况</summary>
     <description lang="en">This is the default weather source.[CR][CR]It provides current weather conditions and a four day outlook.</description>
     <description lang="de">Standardquelle für Wetterinformationen[CR][CR]Das aktuelle Wetter sowie eine 4 tägige Vorausschau werden angezeigt</description>
@@ -20,6 +21,7 @@
     <description lang="ko">기본 날씨 정보입니다.[CR][CR] 현재날씨와 4일치 예보를 제공합니다.</description>
     <description lang="pl">Jest to domyślne źródło pogody.[CR][CR]Dostarcza aktualną pogodę oraz prognozę na cztery dni.</description>
     <description lang="pt">Fonte padrão das condições meteorológicas.[CR][CR]Providencia as condições meteorológicas actuais e previsão para quatro dias.</description>
+    <description lang="ru">Это источник информации о погоде.[CR][CR]Он предоставляет текущие погодные условия и прогноза на четыре дня.</description>
     <description lang="zh">这是默认的天气预报信息来源。[CR][CR]它提供了当前的天气状况和未来4天的天气预报。</description>
     <platform>all</platform>
   </extension>
index 25b96ea..1f86cac 100644 (file)
   <string id="163">Чтение</string>
   <string id="164">Нет диска в приводе</string>
   <string id="165">Диск в приводе</string>
-  <string id="166">Оформление (skin)</string>
+  <string id="166">Обложка</string>
   <string id="167">Включить FTP-сервер</string>
   <string id="168">Включить синхронизацию времени через Internet</string>
   <string id="169">Разрешение экрана</string>