updated: Slovenian translation
authorTadej Novak <tadej@tano.si>
Sat, 8 Oct 2011 18:55:23 +0000 (20:55 +0200)
committerTadej Novak <tadej@tano.si>
Sat, 8 Oct 2011 18:55:23 +0000 (20:55 +0200)
Updated Slovenian XBMC translation and added addons translations.

13 files changed:
addons/metadata.albums.allmusic.com/resources/language/Slovenian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/metadata.artists.allmusic.com/resources/language/Slovenian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Slovenian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Slovenian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/metadata.yahoomusic.com/resources/language/Slovenian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/Slovenian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/screensaver.xbmc.builtin.slideshow/resources/language/Slovenian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/skin.touched/language/Slovenian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/visualization.dxspectrum/resources/language/Slovenian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/visualization.glspectrum/resources/language/Slovenian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/visualization.milkdrop/resources/language/Slovenian/strings.xml [new file with mode: 0644]
addons/visualization.projectm/resources/language/Slovenian/strings.xml [new file with mode: 0644]
language/Slovenian/strings.xml

diff --git a/addons/metadata.albums.allmusic.com/resources/language/Slovenian/strings.xml b/addons/metadata.albums.allmusic.com/resources/language/Slovenian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ac1e5d1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<strings>
+    <string id="30000">Prenesi ovitke albumov z Allmusic.com</string>
+    <string id="30001">Prenesi ovitke albumov z Last.fm</string>
+</strings>
diff --git a/addons/metadata.artists.allmusic.com/resources/language/Slovenian/strings.xml b/addons/metadata.artists.allmusic.com/resources/language/Slovenian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..71c6b36
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<strings>
+    <string id="30000">Prenesi ozadja s HTBackdrops.com</string>
+    <string id="30001">Prenesi sličica izvajalcev z Allmusic.com</string>
+    <string id="30002">Prenesi sličica izvajalcev z Last.fm</string>
+    <string id="30003">Prenesi sličica izvajalcev s HTBackdrops.com</string>
+</strings>
diff --git a/addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Slovenian/strings.xml b/addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Slovenian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..60f311e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<strings>
+    <string id="30000">Vključi ozadja</string>
+    <string id="30001">Vključi napovednike s HD-Trailers.net</string>
+    <string id="30002">Jezik</string>
+    <string id="30003">Prenesi oceno z IMDb</string>
+</strings>
diff --git a/addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Slovenian/strings.xml b/addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Slovenian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2011be8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+    <string id="30000">Uporabi zaporedje DVDja</string>
+    <string id="30001">Uporabi absolutno zaporedje (ena sezona)</string>
+    <string id="30002">Vključi ozadja</string>
+    <string id="30003">Prenesi plakate</string>
+    <string id="30004">Jezik</string>
+</strings>
diff --git a/addons/metadata.yahoomusic.com/resources/language/Slovenian/strings.xml b/addons/metadata.yahoomusic.com/resources/language/Slovenian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2c30932
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+    <!-- settings labels -->
+    <string id="30000">Velikost sličic(e)</string>
+</strings>
diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/Slovenian/strings.xml b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/Slovenian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c54d4bf
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,4 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<strings>
+    <string id="30000">Nivo zatemnitve</string>
+</strings>
diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.slideshow/resources/language/Slovenian/strings.xml b/addons/screensaver.xbmc.builtin.slideshow/resources/language/Slovenian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..272a802
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<strings>
+    <string id="30000">Vir slik za projekcijo</string>
+    <string id="30001">Mapa</string>
+    <string id="30002">Ozadja videa</string>
+    <string id="30003">Ozadja glasbe</string>
+    <string id="30004">Mapa s slikami</string>
+    <string id="30005">Nivo zatemnitve</string>
+</strings>
diff --git a/addons/skin.touched/language/Slovenian/strings.xml b/addons/skin.touched/language/Slovenian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..12ef701
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,108 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+  <!-- Misc labels -->
+  <string id="31000">Prilagodite va?e</string>
+  <string id="31001">Zapri</string>
+  <string id="31002">Nastavitve zvoka</string>
+  <string id="31003">IP</string>
+  <string id="31004">Caps[CR]Lock</string>
+  <string id="31005">Nastavitve vizualizacije</string>
+  <string id="31006">Privzete vizualizacije</string>
+  <string id="31007">Meni</string>
+  <string id="31008">Celoten zaslon</string>
+  <string id="31009">Prosim, po?akajte...</string>
+  <string id="31010">Trenutno prijavljen kot</string>
+  <string id="31011">Brez</string> <!-- Used for subtitle button in the OSD -->
+  <string id="31012">Glasba - Datoteke</string>
+
+  <string id="31024">Page</string>
+  <string id="31025">Items</string>
+  <!-- ViewType labels -->
+  <string id="31030">Seznam</string>
+  <string id="31031">?irok seznam</string>
+
+  <!-- Extra labels -->
+  <string id="31040">Trenutno predvajam</string>
+
+  <string id="31042">PREDVAJANJE</string>
+  <string id="31043">PREKINJENO</string>
+  <string id="31044">PREVIJANJE NAPREJ</string>
+  <string id="31045">NAZAJ</string>
+  <string id="31046">Zvo?ne lastnosti</string>
+  <string id="31047">Trenutna prednastavitev</string>
+  <string id="31048">Prednastavitve vizualizacije</string>
+  <string id="31049">?as zaklju?ka</string>
+  <string id="31050">Razvrsti: Nara??ajo?e</string>
+  <string id="31051">Razvrsti: Padajo?e</string>
+
+
+  <!-- Playlist Editor labels -->
+  <string id="31055">Odpri predvajalni seznam</string>
+  <string id="31056">Shrani predvajalni seznam</string>
+  <string id="31057">Zapri predvajalni seznam</string>
+  <string id="31058">Sistemske glasbene datoteke</string>
+  <string id="31059">Trenutni predvajalni seznam</string>
+  <string id="31060">Ta datoteka je zdru?ena. Izberite del za predvajanje.</string>
+
+  
+  <!-- Submenu labels -->
+  <string id="31200">Nazaj</string>
+  <string id="31201">Lokacija</string>
+  <string id="31202">Pogled</string>
+
+  <!-- Extra labels -->
+  <string id="31300">Trenutna temp.</string>
+  <string id="31301">Zadnji? posodobljeno</string>
+
+  <string id="31309">Poraba pomnilnika:</string>
+  <string id="31312">Trenutni ponudnik</string>
+  <string id="31313">Izberi ponudnika</string>
+  <string id="31314">Trenutne mo?nosti skeniranja</string>
+
+  <string id="31319">Profili XBMC, ki so trenutno na voljo</string>
+  <string id="31320">Zadnja prijava</string>
+  <string id="31321">Izbira pesmi za karaoke</string>
+  <string id="31322">?e predvajano</string>
+
+  <string id="31325">Mo?nosti predvajalnega seznama</string>
+
+  <!-- Video and Music OSD Labels  -->
+  <string id="31351">Prekini</string>
+  <string id="31352">Ustavi</string>
+  <string id="31353">Previj naprej</string>
+  <string id="31354">Nazaj</string>
+  <string id="31355">Filmski menu</string>
+  <string id="31356">Prenesi podnapise</string>
+  <string id="31357">Informacija o sliki</string>
+
+  <!-- Skin Fontsets -->
+  <string id="31390">Privzeto</string>
+  <string id="31391">Arial</string>
+
+  <!-- Description Labels  -->
+  <string id="31400">Zamenjajte preobleko ? Dolo?ite jezik in regijo ? Spremenite mo?nosti seznamov ? Nastavite ohranjevalnik zaslona</string>
+  <string id="31401">Upravljajte s knji?nico videa ? Nastavite mo?nosti predvajanja videa ? Spremenite mo?nosti seznamov videa ? Dolo?ite pisavo podnapisov</string>
+  <string id="31402">Upravljajte s knji?nico glasbe ? Nastavite mo?nosti predvajanja glasbe ? Spremenite mo?nosti seznamov glasbe ? Nastavite objavo pesmi ? Nastavite karaoke</string>
+  <string id="31403">Spremenite mo?nosti seznamov slik ? Nastavite projekcije slik</string>
+  <string id="31404">Izberite tri mesta, za katere bo na voljo vremenska napoved</string>
+  <string id="31405">Nastavite upravljanje XBMC preko UPnP in HTTP ? Nastavite deljenje datotek ? Nastavite mo?nosti internetne povezave</string>
+  <string id="31406">Nastavite in prilagodite zaslon ? Nastavite zvo?ni izhod ? Nastavite oddaljeno upravljanje ? Nastavite var?evanje z energijo ? Vklju?ite razhro??evanje ? Dolo?ite glavno geslo</string>
+  <string id="31407">Nastavite preobleko Touched ? Dodajte in odstranite elemente na doma?em oknu ? Spremenite ozadja preobleke</string>
+  <string id="31408">Upravljajte name??ene dodatke ? Brskajte in namestite nove dodatke iz xbmc.org ? Nastavite dodatke</string>
+
+  <string id="31421">Izberite va? XBMC uporabni?ki profil[CR]za prijavo in nadaljujte</string>
+
+  <!-- Skin Setting Headers  -->
+  <string id="31500">Gumbi kategorij na doma?i strani</string>
+  <string id="31501">Hitre povezave do dodatkov na doma?i strani</string>
+  <string id="31502">Razne mo?nosti</string>
+  <string id="31503">Dodatki multimedijskega okna</string>
+
+  <!-- Skin Setting Options  -->
+  <string id="31550">Vreme in gumb na doma?em zaslonu</string>
+  <string id="31551">Bli?njica dodatka</string>
+  <string id="31552">Dodatek podnapisov</string>
+  <string id="31553">"Video" vedno odpre korensko pot</string>
+
+  </strings>
diff --git a/addons/visualization.dxspectrum/resources/language/Slovenian/strings.xml b/addons/visualization.dxspectrum/resources/language/Slovenian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..fc8964a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+    <!-- settings labels -->
+    <string id="30000">Način</string>
+    <string id="30001">Polno</string>
+    <string id="30002">Shema</string>
+    <string id="30003">Točke</string>
+    <string id="30004">Višina stolpcev</string>
+    <string id="30005">Majhna</string>
+    <string id="30006">Privzeto</string>
+    <string id="30007">Velika</string>
+    <string id="30008">Zelo velika</string>
+    <string id="30009">Hitrost</string>
+    <string id="30010">Zelo počasno</string>
+    <string id="30011">Počasno</string>
+    <string id="30012">Privzeto</string>
+    <string id="30013">Hitro</string>
+    <string id="30014">Zelo hitro</string>
+</strings>
diff --git a/addons/visualization.glspectrum/resources/language/Slovenian/strings.xml b/addons/visualization.glspectrum/resources/language/Slovenian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..fc8964a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+    <!-- settings labels -->
+    <string id="30000">Način</string>
+    <string id="30001">Polno</string>
+    <string id="30002">Shema</string>
+    <string id="30003">Točke</string>
+    <string id="30004">Višina stolpcev</string>
+    <string id="30005">Majhna</string>
+    <string id="30006">Privzeto</string>
+    <string id="30007">Velika</string>
+    <string id="30008">Zelo velika</string>
+    <string id="30009">Hitrost</string>
+    <string id="30010">Zelo počasno</string>
+    <string id="30011">Počasno</string>
+    <string id="30012">Privzeto</string>
+    <string id="30013">Hitro</string>
+    <string id="30014">Zelo hitro</string>
+</strings>
diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Slovenian/strings.xml b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Slovenian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e468dd4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+    <!-- settings labels -->
+    <string id="30000">Samodejen čas prelivanja</string>
+    <string id="30001">Čas med predlogami</string>
+    <string id="30002">Dodaten naključen čas</string>
+    <string id="30003">Vključi anisotropično filtriranje</string>
+    <string id="30004">Vključi ostre prehode</string>
+    <string id="30005">Glasnost za ostre prehode</string>
+    <string id="30006">Povprečen čas med ostrimi prehodi</string>
+    <string id="30007">Največja frekvenca osveževanja</string>
+    <string id="30008">Vključi stereo 3D</string>
+    <string id="30009">Paket predlog</string>
+    <string id="30010">Uporabniška mapa s predlogami        </string>
+    <string id="30011">Način mešanja predlog</string>
+
+    <string id="30020">WA51 predloge</string>
+    <string id="30021">Winamp predloge</string>
+    <string id="30022">Uporabniško določena mapa s predlogami</string>
+
+    <!-- setting value formats -->
+    <string id="30050">%2.0f sekund</string>
+    <string id="30051">%2.0f %%</string>
+    <string id="30052">%2.0f fps</string>
+</strings>
diff --git a/addons/visualization.projectm/resources/language/Slovenian/strings.xml b/addons/visualization.projectm/resources/language/Slovenian/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c8fa2ea
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+    <!-- settings labels -->
+    <string id="30000">Kakovost</string>
+    <string id="30001">Nizka</string>
+    <string id="30002">Srednja</string>
+    <string id="30003">Visoka</string>
+    <string id="30004">Najvišja</string>
+    <string id="30005">Način mešanja</string>
+    <string id="30006">Trajanje prelivanja med predlogami</string>
+    <string id="30007">Trajanje predlog</string>
+    <string id="30008">Občutljivost</string>
+    <string id="30009">Paket predlog</string>
+    <string id="30010">Privzet paket</string>
+    <string id="30011">Uporabniško določena mapa s predlogami</string>
+    <string id="30012">Uporabniško določena mapa</string>
+
+    <!-- setting value formats -->
+    <string id="30050">%2.0f sekund</string>
+    <string id="30051">%2.0f %%</string>
+</strings>
index f6594c6..f986f38 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
 <!--Translator: Tadej Novak-->
 <!--Email: tadej@tano.si-->
-<!--Date of translation: 20/08/2011-->
+<!--Date of translation: 08/10/2011-->
 <!--$Revision$-->
 <strings>
   <string id="0">Programi</string>
 
   <string id="1260">Oznani storitve drugim sistemom preko Zeroconf</string>
 
+  <string id="1270">Dovoli XBMC sprejemanje vsebin AirPlay</string>
+  <string id="1271">Ime naprave</string>
+  <string id="1272">- Zaščiti z geslom</string>
+
   <string id="1300">Poljubna zvočna naprava</string>
   <string id="1301">Poljubna naprava za preusmeritev zvoka</string>
 
   <string id="16020">Razpletanje</string>
   <string id="16021">Bob</string>
   <string id="16022">Bob (obrnjeno)</string>
-  <string id="16023">Uporaba prepletanja</string>
+  <string id="16023"></string>
   <string id="16024">Preklic...</string>
   <string id="16025">Vnesite ime izvajalca</string>
   <string id="16026">Predvajanje ni uspelo</string>
   <string id="16034">Ne morem pridobiti pesmi iz baze</string>
   <string id="16035">Predvajalni seznam zabavnega načina</string>
   <string id="16036">Razpletanje (Polovično)</string>
+  <string id="16037">Uporabi razpletanje videa</string>
+  <string id="16038">Metoda razpletanja</string>
+  <string id="16039">Izključeno</string>
+  <string id="16040">Avtomatsko</string>
+  <string id="16041">Vključeno</string>
 
   <string id="16100">Vsi posnetki</string>
   <string id="16101">Nepogledani</string>
   <string id="16309">Sinc (programsko)</string>
   <string id="16310">Temporal</string>
   <string id="16311">Temporal/Spatial</string>
-  <string id="16312">(VDPAU)Zmanjševanje šuma</string>
-  <string id="16313">(VDPAU)Ostrenje</string>
+  <string id="16312">(VDPAU) Zmanjševanje šuma</string>
+  <string id="16313">(VDPAU) Ostrenje</string>
   <string id="16314">Inverse Telecine</string>
   <string id="16315">Lanczos3 optimalno</string>
   <string id="16316">Samodejno</string>
-  <string id="16317">Temporal (Half)</string>
-  <string id="16318">Temporal/Spatial (Half)</string>
+  <string id="16317">Temporal (Polovično)</string>
+  <string id="16318">Temporal/Spatial (Polovično)</string>
   <string id="16319">DXVA</string>
+  <string id="16320">DXVA Bob</string>
+  <string id="16321">DXVA Best</string>
+  <string id="16322">Spline36</string>
+  <string id="16323">Spline36 optimized</string>
+  <string id="16324">Programski Blend</string>
 
   <string id="16400">Post-procesiranje</string>
 
   <string id="20258">MythTV odjemalec</string>
   <string id="20259">Omrežni datotečni sistem (NFS)</string>
   <string id="20260">Varna lupina (SSH/SFTP)</string>
+  <string id="20261">Apple Filing protokol (AFP)</string>
 
   <string id="20300">Mapa spletnega strežnika (HTTP)</string>
   <string id="20301">Mapa spletnega strežnika (HTTPS)</string>
   <string id="20454">Listener</string>
   <string id="20455">Listeners</string>
   <string id="20456">Nastavi ozadje filmske zbirke</string>
+  <string id="20457">Filmska zbirka</string>
   <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
 
   <string id="21330">Prikaži skrite datoteke in mape</string>
   <string id="21452">Prenesi več...</string>
   <string id="21453">Korenski datotečni sistem</string>
 
+  <string id="21460">Položaj podnapisov</string>
+  <string id="21461">Fiksno</string>
+  <string id="21462">Dno videa</string>
+  <string id="21463">Pod videom</string>
+  <string id="21464">Vrh videa</string>
+  <string id="21465">Nad videom</string>
+
   <string id="21800">Ime datoteke</string>
   <string id="21801">Pot datoteke</string>
   <string id="21802">Velikost datoteke</string>
   <string id="24073">Ni se mogoče povezati</string>
   <string id="24074">Potrebuje ponoven zagon</string>
   <string id="24075">Onemogoči</string>
+  <string id="24076">Zahtevan dodatek</string>
   <string id="24080">Poskusim ponovno povezati?</string>
   <string id="24089">Ponovni zagoni dodatkov</string>
   <string id="24090">Zakleni upravljalnik z dodatki</string>
   <string id="24097">Ga želite onemogočiti na vašem sistemu?</string>
   <string id="24098">Nedelujoč</string>
   <string id="24099">Želite preklopiti na to preobleko?</string>
+  <string id="24100">Za uporabo te funkcije potrebujete dodatek:</string>
+  <string id="24101">Želite prenesti ta dodatek?</string>
   <string id="25000">Obvestila</string>
 
   <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code -->
 
   <string id="34201">Ni mogoče najti naslednjega predmeta za predvajanje</string>
   <string id="34202">Ni mogoče najti prejšnjega predmeta za predvajanje</string>
+
+  <string id="35000">Naprave</string>
+
+  <string id="35001">Generična naprava HID</string>
+  <string id="35002">Generični omrežni vmesnik</string>
+  <string id="35003">Generični disk</string>
+  <string id="35004">Za to napravo ni na voljo nobenih dodatnih nastavitev.</string>
+  <string id="35005">Dodana nova naprava</string>
+  <string id="35006">Odstranjena naprava</string>
+  <string id="35007">Bližnjice za uporabo te naprave</string>
+  <string id="35008">Vključene bližnjice</string>
+
+  <string id="35500">Lokacija</string>
+  <string id="35501">Razred</string>
+  <string id="35502">Ime</string>
+  <string id="35503">Proizvajalec</string>
+  <string id="35504">ID izdelka</string>
+
+  <string id="36000">Pulse-Eight CEC adapter</string>
+  <string id="36001">Pulse-Eight Nyxboard</string>
+  <string id="36002">Preklopi na upravljanje s stranjo tipkovnice</string>
+  <string id="36003">Preklopi na upravljanje s stranjo daljinskega upravljalnika</string>
+  <string id="36004">Pritisni gumb "uporabnik"</string>
+  <string id="36005">Vključi ukaz za menjavo strani</string>
+  <string id="36006">Ni mogoče odpreti adapterja</string>
+  <string id="36007">Vključi naprave ob zagonu XBMC</string>
+  <string id="36008">Izključi naprave ob izhodu iz XBMC</string>
+  <string id="36009">Postavi naprave v stanje pripravljenosti ob ohranjevalniku zaslona</string>
+  <string id="36010">Nastavi kot neaktiven vir ob izhodu iz XBMC</string>
+  <string id="36011">Ni mogoče zaznati vrat CEC. Nastavite jih ročno.</string>
+  <string id="36012">Ni mogoče zaznati adapterja CEC.</string>
+  <string id="36013">Nepodprta različica libcec. %d je višja, kot jo podpira XBMC (%d)</string>
+  <string id="36014">Postavi računalnik v stanje pripravljenosti, ko se ugasne TV</string>
 </strings>