X-Git-Url: http://code.vuplus.com/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fru.po;h=6fd9719e49ca4bd07aca228f9727bd33ff1cb89d;hb=cdfd83c94cc6f2aab412cbcd686348d51c7e8869;hp=7ed5482adbef11769cb2788d56570bf38594118f;hpb=874aa679add7dd7e532534a9bb09aff7b7a2d6d5;p=vuplus_dvbapp diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 7ed5482..6fd9719 100755 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-05 12:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-23 08:12+0200\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-11 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-18 18:10+0200\n" +"Last-Translator: peter \n" "Language-Team: Russian / enigma(c) Ukraine, Kiev>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.2\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" "X-Poedit-Language: Русский\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" "X-Poedit-Country: RUSSIA\n" @@ -53,7 +53,9 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Manage extensions or plugins for your Dreambox" -msgstr "Управление расширениями и плагинами для Dreambox" +msgstr "" +"\n" +"Управление расширениями и плагинами для Dreambox" # msgid "" @@ -95,11 +97,12 @@ msgstr "" "\n" "Восстановить резервные копии по дате" -# msgid "" "\n" "Scan for local extensions and install them." msgstr "" +"\n" +"Поиск и установка локальных расширений" # msgid "" @@ -127,73 +130,56 @@ msgstr "" "\n" "Просмотр, установка и удаление доступных или установленных пакетов." -# msgid " " -msgstr "" +msgstr " " -# msgid " Results" -msgstr "" +msgstr " Результаты" -# msgid " extensions." -msgstr "" +msgstr " расширений" -# msgid " packages selected." -msgstr "" +msgstr " пакетов выбрано." -# msgid " updates available." -msgstr "" +msgstr " обновлений доступно." -# msgid " wireless networks found!" -msgstr "" +msgstr " беспроводных сетей найдено!" -# msgid "#000000" -msgstr "" +msgstr "#000000" -# msgid "#0064c7" -msgstr "" +msgstr "#0064c7" -# msgid "#25062748" -msgstr "" +msgstr "#25062748" -# msgid "#389416" -msgstr "" +msgstr "#25062748" -# msgid "#80000000" -msgstr "" +msgstr "#80000000" -# msgid "#80ffffff" -msgstr "" +msgstr "#80ffffff" -# msgid "#bab329" -msgstr "" +msgstr "#bab329" -# msgid "#f23d21" -msgstr "" +msgstr "#f23d21" -# msgid "#ffffff" -msgstr "" +msgstr "#ffffff" -# msgid "#ffffffff" -msgstr "" +msgstr "#ffffffff" -# msgid "%H:%M" -msgstr "" +msgstr "%H:%M" # #, python-format @@ -214,10 +200,9 @@ msgstr "%d сервисов найдено!" msgid "%d.%B %Y" msgstr "%d.%B %Y" -# #, python-format msgid "%i ms" -msgstr "" +msgstr "%i ms" # #, python-format @@ -228,10 +213,9 @@ msgstr "" "%s\n" "(%s, %d MB свободно)" -# #, python-format msgid "%s (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "%s (%s)\n" # msgid "(ZAP)" @@ -253,23 +237,18 @@ msgstr "* Доступно если активно более одного ин msgid ".NFI Download failed:" msgstr ".NFI Download failed:" -# msgid "" ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!" -msgstr "" -".NFI проверена md5sum сигнатура. Вы можете безопасно прошить этот имидж!" +msgstr ".NFI md5 сигнатура проверена. Вы можете безопасно прошить этот имидж!" -# msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" -# msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" -# msgid "1 wireless network found!" -msgstr "" +msgstr "1 беспроводная сеть найдена!" # msgid "1.0" @@ -319,21 +298,18 @@ msgstr "16:9 always" msgid "18 V" msgstr "18 V" -# msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" -# msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" # msgid "30 minutes" msgstr "30 минут" -# msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" # msgid "4:3" @@ -347,45 +323,37 @@ msgstr "4:3 Letterbox" msgid "4:3 PanScan" msgstr "4:3 PanScan" -# msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" # msgid "5 minutes" msgstr "5 минут" -# msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" # msgid "60 minutes" msgstr "60 минут" -# msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" -# msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" -# msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" -# msgid "" -msgstr "" +msgstr "<Текущее расположение movielist>" -# msgid "" -msgstr "" +msgstr "<Расположение фильма по умолчанию>" -# msgid "" -msgstr "" +msgstr "<Расположение последнгего таймера>" # msgid "" @@ -409,7 +377,7 @@ msgstr "" "Сохранить вашу версию?" msgid "A demo plugin for TPM usage." -msgstr "" +msgstr "Использование демо-плагина для TPM" # msgid "" @@ -431,11 +399,12 @@ msgstr "" msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet" msgstr "Графический телегид для всех сервисов в избранном" -# msgid "" "A mount entry with this name already exists!\n" "Update existing entry and continue?\n" msgstr "" +"Точка монтирования с таким именем уже существует!\n" +"Обновить существующую запись и продолжить?\n" # #, python-format @@ -473,16 +442,18 @@ msgstr "Идет запись. Остановите запись перед по msgid "A required tool (%s) was not found." msgstr "Нужный инструмент (%s), не найден." -# +#, fuzzy msgid "A search for available updates is currently in progress." -msgstr "" +msgstr "Поиск доступных обновлений в процессе." -# msgid "" "A second configured interface has been found.\n" "\n" "Do you want to disable the second network interface?" msgstr "" +"Второй настроенный интерфейс был найден.\n" +"\n" +"Вы хотите отключить второй сетевой интерфейс?" # msgid "" @@ -500,9 +471,9 @@ msgstr "" "Таймер сна хочет выключить Dreambox.\n" "Сделать это сейчас?\"" -# +#, fuzzy msgid "A small overview of the available icon states and actions." -msgstr "" +msgstr "Небольшой обзор доступных состояний иконок и действий." # msgid "" @@ -532,13 +503,11 @@ msgstr "AC3 по умолчанию" msgid "AC3 downmix" msgstr "AC3 микширование" -# msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Прервать" -# msgid "Abort this Wizard." -msgstr "" +msgstr "Прервать работу мастера." # msgid "About" @@ -548,17 +517,16 @@ msgstr "Информация" msgid "About..." msgstr "О ресивере" -# msgid "Accesspoint:" -msgstr "" +msgstr "Точка доступа:" # msgid "Action on long powerbutton press" msgstr "Длительное нажатии кнопки питания" -# +#, fuzzy msgid "Action on short powerbutton press" -msgstr "" +msgstr "Действие при коротком нажатии кнопки питания" # msgid "Action:" @@ -572,15 +540,15 @@ msgstr "Включить картинку в картинке" msgid "Activate network settings" msgstr "Активировать сетевые установки" -# msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Активный" -# msgid "" "Active/\n" "Inactive" msgstr "" +"Активный/\n" +"Не активный" # msgid "Adapter settings" @@ -594,33 +562,28 @@ msgstr "Добавить" msgid "Add Bookmark" msgstr "Добавить Закладку" -# msgid "Add WLAN configuration?" -msgstr "" +msgstr "Добавить конфигурацию WLAN?" # msgid "Add a mark" msgstr "Добавить метку" -# msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox." -msgstr "" +msgstr "Добавить новую точку монтирования NFS или CIFS к вашему Dreambox." # msgid "Add a new title" msgstr "Добавить новое название" -# msgid "Add network configuration?" -msgstr "" +msgstr "Добавить конфигурацию сети?" -# msgid "Add new AutoTimer" -msgstr "" +msgstr "Добавить новый Авто Таймер" -# msgid "Add new network mount point" -msgstr "" +msgstr "Добавить новую точку подключения сети" # msgid "Add timer" @@ -642,13 +605,11 @@ msgstr "Добавить в пакет" msgid "Add to favourites" msgstr "Добавить в избранное" -# msgid "Add zap timer instead of record timer?" -msgstr "" +msgstr "Добавить таймер переключения вместо таймера записи?" -# msgid "Added: " -msgstr "" +msgstr "Добавлено: " # msgid "" @@ -656,13 +617,12 @@ msgid "" "enabled." msgstr "" -# msgid "Adds network configuration if enabled." -msgstr "" +msgstr "Добавляет конфигурацию сети, если включен." -# +#, fuzzy msgid "Adds wlan configuration if enabled." -msgstr "" +msgstr "Добавляет WLAN конфигурацию если включен" # msgid "" @@ -724,17 +684,14 @@ msgstr "Все" msgid "All Satellites" msgstr "Все Спутники" -# msgid "All Time" -msgstr "" +msgstr "Все Время" -# msgid "All non-repeating timers" -msgstr "" +msgstr "Все не повторяющиеся таймеры" -# msgid "Allow zapping via Webinterface" -msgstr "" +msgstr "Разрешить переключение через Веб-интерфейс" # msgid "Alpha" @@ -748,21 +705,19 @@ msgstr "Альтернативный радио режим " msgid "Alternative services tuner priority" msgstr "Приоритет используемых тюнеров" -# msgid "Always ask before sending" -msgstr "" +msgstr "Всегда спрашивать перед отправкой" -# +#, fuzzy msgid "Ammount of recordings left" -msgstr "" +msgstr "Количество записей осталось" # msgid "An empty filename is illegal." msgstr "Пустое имя недопустимо" -# msgid "An error occured." -msgstr "" +msgstr "Произошла ошибка." # msgid "An unknown error occured!" @@ -784,15 +739,15 @@ msgstr "" "Вы уверены, что хотите активировать эту конфигурацию сети?\n" "\n" -# msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "following backup:\n" msgstr "" +"Вы уверены, что хотите удалить\n" +"следующий бекап:\n" -# msgid "Are you sure you want to exit this wizard?" -msgstr "" +msgstr "Вы уверены, что хотите выйти из этого мастера?" # msgid "" @@ -844,6 +799,9 @@ msgstr "Спросить пользователя" msgid "Aspect Ratio" msgstr "Сотношение сторон" +msgid "Atheros" +msgstr "" + # msgid "Audio" msgstr "Аудио" @@ -3072,6 +3030,9 @@ msgstr "Промежуточный" msgid "Internal Flash" msgstr "Внутренняя флешь" +msgid "Internal LAN adapter." +msgstr "" + # msgid "Invalid Location" msgstr "Неправильное расположение" @@ -3181,6 +3142,9 @@ msgstr "Keymap" msgid "LAN Adapter" msgstr "Сетевой адаптер" +msgid "LAN connection" +msgstr "" + # msgid "LNB" msgstr "LNB" @@ -3783,6 +3747,9 @@ msgstr "Тест сети" msgid "Network test..." msgstr "Тест сети..." +msgid "Network test: " +msgstr "" + # msgid "Network:" msgstr "Сеть:" @@ -4881,6 +4848,9 @@ msgstr "RGB" msgid "Radio" msgstr "Радио" +msgid "Ralink" +msgstr "" + # msgid "Ram Disk" msgstr "Ram Disk" @@ -5453,6 +5423,11 @@ msgid "" "selected wireless device.\n" msgstr "" +msgid "" +"Scan your network for wireless access points and connect to them using your " +"selected wireless device.\n" +msgstr "" + # msgid "" "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner" @@ -7109,6 +7084,9 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB" msgstr "универсальный-LNB" +msgid "Unknown network adapter." +msgstr "" + # msgid "" "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events " @@ -7487,6 +7465,12 @@ msgstr "W" msgid "WEP" msgstr "WEP" +msgid "WLAN adapter." +msgstr "" + +msgid "WLAN connection" +msgstr "" + # msgid "WPA" msgstr "WPA" @@ -8078,6 +8062,9 @@ msgstr "Переключить на предыдущий сервис?" msgid "Zap back to service before tuner setup?" msgstr "" +msgid "Zydas" +msgstr "" + # msgid "[alternative edit]" msgstr ""