msgctxt "#203"
msgid "Plot outline"
-msgstr "Plot"
+msgstr "Plotsamenvatting"
msgctxt "#205"
msgid "Votes"
msgctxt "#262"
msgid "Scripts output"
-msgstr "Uitvoer scripts"
+msgstr "Scripts uitvoer"
msgctxt "#263"
msgid "Allow control of XBMC via HTTP"
msgctxt "#266"
msgid "Sort by: Track"
-msgstr "Sorteer: Naam"
+msgstr "Sorteer op: Nummer"
msgctxt "#267"
msgid "Sort by: Time"
-msgstr "Sorteer: Tijd"
+msgstr "Sorteer op: Tijd"
msgctxt "#268"
msgid "Sort by: Title"
-msgstr "Sorteer: Titel"
+msgstr "Sorteer op: Titel"
msgctxt "#269"
msgid "Sort by: Artist"
-msgstr "Sorteer: Artiest"
+msgstr "Sorteer op: Artiest"
msgctxt "#270"
msgid "Sort by: Album"
-msgstr "Sorteer: Album"
+msgstr "Sorteer op: Album"
msgctxt "#271"
msgid "Top 100"
msgctxt "#319"
msgid "Error cleaning songs"
-msgstr "Fout tijdens reorganiseren nummers"
+msgstr "Fout tijdens opschonen nummers"
msgctxt "#320"
msgid "Cleaning artists..."
msgctxt "#341"
msgid "Play disc"
-msgstr "DVD afspelen"
+msgstr "Schijf afspelen"
msgctxt "#342"
msgid "Movies"
msgctxt "#354"
msgid "Matrix trails"
-msgstr "Matrix Sporen"
+msgstr "Matrixsporen"
msgctxt "#355"
msgid "Screensaver time"
msgctxt "#357"
msgid "Shutdown function timer"
-msgstr "Uitschakel timer functie"
+msgstr "Schakel functie timer uit"
msgctxt "#358"
msgid "All albums"
msgctxt "#363"
msgid "Sort by: File"
-msgstr "Sorteer: Bestand"
+msgstr "Sorteer op: Bestand"
msgctxt "#364"
msgid "Dolby Digital (AC3) capable receiver"
msgctxt "#365"
msgid "Sort by: Name"
-msgstr "Sorteer: Naam"
+msgstr "Sorteer op: Naam"
msgctxt "#366"
msgid "Sort by: Year"
-msgstr "Sorteer: Jaar"
+msgstr "Sorteer op: Jaar"
msgctxt "#367"
msgid "Sort by: Rating"
-msgstr "Sorteer: Waardering"
+msgstr "Sorteer op: Beoordeling"
msgctxt "#368"
msgid "IMDb"
msgctxt "#398"
msgid "Temperature units"
-msgstr "Temperatuur eenheden"
+msgstr "Temperatuureenheden"
msgctxt "#399"
msgid "Speed units"
-msgstr "Windsnelheid eenheden"
+msgstr "Windsnelheideenheden"
msgctxt "#400"
msgid "Weather"
msgctxt "#411"
msgid "Getting weather for:"
-msgstr "Weersverwachting ophalen voor"
+msgstr "Weersverwachting ophalen voor:"
msgctxt "#412"
msgid "Unable to get weather data"
msgctxt "#427"
msgid "Disc"
-msgstr "Schijf:"
+msgstr "Schijf"
msgctxt "#428"
msgid "Insert correct CD/DVD"
msgctxt "#429"
msgid "Please insert the following disc:"
-msgstr "Voer de volgende CD/DVD in"
+msgstr "Voer de volgende CD/DVD in:"
msgctxt "#430"
msgid "Sort by: DVD#"
-msgstr "Sorteer: DVD#"
+msgstr "Sorteer op: DVD#"
msgctxt "#431"
msgid "No cache"
msgctxt "#435"
msgid "No optical disc drive detected"
-msgstr "Er is geen optisch disk station gedetecteerd"
+msgstr "Er is geen optisch diskstation gedetecteerd"
msgctxt "#436"
msgid "You need an optical disc drive to play this video"
-msgstr "U heeft een optisch disk station nodig om deze video te kunnen afspelen"
+msgstr "U heeft een optisch diskstation nodig om deze video te kunnen afspelen"
msgctxt "#437"
msgid "Removable disk"
msgctxt "#498"
msgid "Sort by: Type"
-msgstr "Sorteer: Type"
+msgstr "Sorteer op: Type"
msgctxt "#499"
msgid "Unable to connect to online lookup service"
msgctxt "#507"
msgid "Sort by: Usage"
-msgstr "Sorteer: Gebruik"
+msgstr "Sorteer op: Gebruik"
msgctxt "#510"
msgid "Enable visualisations"
msgctxt "#600"
msgid "Rip audio CD"
-msgstr "Cd kopiëren"
+msgstr "Cd rippen"
msgctxt "#601"
msgid "Medium"
-msgstr "Middelmatig"
+msgstr "Gem."
msgctxt "#602"
msgid "Standard"
msgctxt "#605"
msgid "Ripping..."
-msgstr "Kopiëren..."
+msgstr "Rippen..."
msgctxt "#607"
msgid "To:"
msgctxt "#19216"
msgid "All radio channels"
-msgstr "Alle radio kanalen"
+msgstr "Alle radio-zenders"
msgctxt "#19217"
msgid "All TV channels"
-msgstr "Alle TV kanalen"
+msgstr "Alle TV-zenders"
msgctxt "#19218"
msgid "Visible"
msgctxt "#19222"
msgid "EPG"
-msgstr "TV gids"
+msgstr "TV-gids"
msgctxt "#19223"
msgid "No PVR Add-on could be enabled. Check your settings or the log for more info."
msgctxt "#19261"
msgid "Change PIN"
-msgstr "Verander de PIN code"
+msgstr "Verander de PIN-code"
msgctxt "#19262"
msgid "Parental control. Enter PIN:"
msgctxt "#19264"
msgid "Incorrect PIN"
-msgstr "Incorrecte PIN code"
+msgstr "Onjuiste PIN-code"
msgctxt "#19265"
msgid "The entered PIN number was incorrect."
msgctxt "#21424"
msgid "Items must match"
-msgstr "Muziek moet gelijk aan"
+msgstr "Items gelijk aan"
msgctxt "#21425"
msgid "all of the rules"
msgctxt "#21434"
msgid "Find items where"
-msgstr "Zoek muziek gelijk aan"
+msgstr "Zoek items gelijk aan"
msgctxt "#21435"
msgid "Edit"
msgctxt "#36015"
msgid "HDMI port number"
-msgstr "HDMI poort nummer"
+msgstr "HDMI-poortnummer"
msgctxt "#36016"
msgid "Connected"
msgctxt "#36021"
msgid "Physical address (overrules HDMI port)"
-msgstr "Physiek adres (overschrijft HDMI poort)"
+msgstr "Fysiek adres (overschrijft HDMI poort)"
msgctxt "#36022"
msgid "COM port (leave empty unless needed)"
msgid "Default scraper used for adding music videos to your library."
msgstr "Standaard scanner voor het toevoegen van muziekvideo`s aan je bibliotheek."
+msgctxt "#36201"
+msgid "Settings for PVR/Live TV features."
+msgstr "instellingen voor PVR/Live TV functies."
+
+msgctxt "#36202"
+msgid "Category for general settings for PVR/Live TV features."
+msgstr "Categorie voor algemene instellingen van PVR/Live TV functies."
+
msgctxt "#36203"
msgid "Enable the Personal Video Recorder (PVR) features in XBMC. This requires that at least one PVR Add-on is installed."
msgstr "Activeer de personal Video Recorder (PVR) functies in XBMC. dit vereist dat minstens één PVR Add-on is geïnstalleerd."
msgctxt "#36312"
msgid "Select the amount of time that each image is displayed in a slideshow."
-msgstr "Selecteer de duurtijd per afbeelding tijdens een slideshow."
+msgstr "Selecteer de duurtijd per afbeelding tijdens een diavoorstelling."
msgctxt "#36313"
msgid "Images in a slideshow will pan and zoom while displayed."
-msgstr "Afbeeldingen in een slideshow worden met 'pan en zoom' afgebeeld."
+msgstr "Afbeeldingen in een diavoorstelling worden met 'pan en zoom' afgebeeld."
msgctxt "#36314"
msgid "View slideshow images in a random order."
-msgstr "Bekijk afbeeldingen in een slideshow in willekeurige volgorde."
+msgstr "Bekijk afbeeldingen in een diavoorstelling in willekeurige volgorde."
msgctxt "#36315"
msgid "Section that contains weather related settings."
msgctxt "#37022"
msgid "UPnP Player"
-msgstr "UPnP speler"
+msgstr "UPnP-speler"
msgctxt "#37023"
msgid "Do you wish to stop playback on the remote device?"