Merge pull request #4875 from koying/fixdroidremotekeyboard
[vuplus_xbmc] / language / Amharic / strings.po
index b4b9c39..87ead79 100644 (file)
@@ -557,6 +557,10 @@ msgctxt "#166"
 msgid "Skin"
 msgstr "ቆዳ"
 
+msgctxt "#167"
+msgid "Cancel file operations"
+msgstr " የፋይል ተግባር መሰረዣ"
+
 msgctxt "#168"
 msgid "%s- %s"
 msgstr "%s- %s"
@@ -593,6 +597,10 @@ msgctxt "#181"
 msgid "Select album"
 msgstr "አልበም ይምረጡ"
 
+msgctxt "#182"
+msgid "Tracks"
+msgstr "ተረኛ"
+
 msgctxt "#183"
 msgid "Review"
 msgstr "ግምገማው"
@@ -729,6 +737,10 @@ msgctxt "#226"
 msgid "Test patterns..."
 msgstr "መሞከሪያ ምሳሌዎች..."
 
+msgctxt "#228"
+msgid "Shuffle playlist on load"
+msgstr "በሚጫን ጊዜ የማጫወቻውን ዝርዝር መበወዣ"
+
 msgctxt "#230"
 msgid "Video filters"
 msgstr "የቪዲዮ ማጣሪያዎች"
@@ -745,6 +757,10 @@ msgctxt "#233"
 msgid "Linear"
 msgstr "ቀጥተኛ "
 
+msgctxt "#237"
+msgid "Minification"
+msgstr "ማሳነሻ"
+
 msgctxt "#238"
 msgid "Magnification"
 msgstr "ማጉያ"
@@ -773,6 +789,14 @@ msgctxt "#244"
 msgid "Full screen"
 msgstr "በሙል መመልከቻ ዘዴ "
 
+msgctxt "#245"
+msgid "Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)"
+msgstr "Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)"
+
+msgctxt "#247"
+msgid "Scripts"
+msgstr "ጽሁፎች"
+
 msgctxt "#248"
 msgid "Language"
 msgstr "ቋንቋ "
@@ -821,6 +845,10 @@ msgctxt "#265"
 msgid "Stop Rec."
 msgstr "መቅረጫውን ማስቆሚያ"
 
+msgctxt "#266"
+msgid "Sort by: Track"
+msgstr "መለያ በ: ተረኛ"
+
 msgctxt "#267"
 msgid "Sort by: Time"
 msgstr "መለያ በ: ሰአት"
@@ -1065,6 +1093,18 @@ msgctxt "#353"
 msgid "Black"
 msgstr "ጥቁር "
 
+msgctxt "#355"
+msgid "Screensaver time"
+msgstr "መመልከቻውን ማዳኛ ሰአት"
+
+msgctxt "#356"
+msgid "Screensaver mode"
+msgstr "መመልከቻውን ማዳኛ ዘዴ"
+
+msgctxt "#357"
+msgid "Shutdown function timer"
+msgstr "የማጥፊያ ተግባር ሰአት"
+
 msgctxt "#358"
 msgid "All albums"
 msgstr "ሁሉንም አልበሞች"
@@ -1081,6 +1121,10 @@ msgctxt "#361"
 msgid "R. Slideshow"
 msgstr "R. ተንሸራታች ማሳያ "
 
+msgctxt "#362"
+msgid "Screensaver dim level"
+msgstr "መመልከቻውን ማዳኛ ማፍዘዣ ደረጃ"
+
 msgctxt "#363"
 msgid "Sort by: File"
 msgstr "መለያ በ: ፋይል "
@@ -1345,6 +1389,14 @@ msgctxt "#434"
 msgid "From %s at %i %s"
 msgstr "ከ %s በ  %i %s"
 
+msgctxt "#435"
+msgid "No optical disc drive detected"
+msgstr "ምንም አይነት የ ኦፕቲካል ዲስክ አልተገኘም "
+
+msgctxt "#436"
+msgid "You need an optical disc drive to play this video"
+msgstr "ይህን ቪዲዮ ለማጫወት የ ኦፕቲካል ዲስክ ያስፈልጋል"
+
 msgctxt "#437"
 msgid "Removable disk"
 msgstr "የሚወልቅ ዲስክ "
@@ -1661,6 +1713,10 @@ msgctxt "#553"
 msgid "Size"
 msgstr "መጠን "
 
+msgctxt "#554"
+msgid "Track"
+msgstr "ተረኛ"
+
 msgctxt "#555"
 msgid "Time"
 msgstr "ሰአት "
@@ -1693,6 +1749,10 @@ msgctxt "#562"
 msgid "Year"
 msgstr "አመት"
 
+msgctxt "#563"
+msgid "Rating"
+msgstr "ደረጃው"
+
 msgctxt "#564"
 msgid "Type"
 msgstr "አይነት"
@@ -1853,6 +1913,10 @@ msgctxt "#625"
 msgid "All songs of"
 msgstr "ሁሉንም ዘፈኖች ከ "
 
+msgctxt "#626"
+msgid "In progress TV shows"
+msgstr "በ ሂደት ላይ ያሉ የ ቲቪ ትእይንቶች"
+
 msgctxt "#629"
 msgid "View mode"
 msgstr "መመልከቻ ዘዴ"
@@ -1989,6 +2053,14 @@ msgctxt "#723"
 msgid "Save & restart"
 msgstr "ማስቀመጫ & እንደገና ማስጀመሪያ"
 
+msgctxt "#725"
+msgid "with numbers between 0 and 255."
+msgstr "በ 0 እና 255 ቁጥሮች መካከል"
+
+msgctxt "#726"
+msgid "Changes not saved. Continue without saving?"
+msgstr "ለውጦቹ አልተቀመጡም፡ ሳይቀመጡ ልቀጥል?"
+
 msgctxt "#727"
 msgid "Web server"
 msgstr "የዌብ ሰርቨር"
@@ -2077,6 +2149,10 @@ msgctxt "#756"
 msgid "Edit program name"
 msgstr "የፕሮግራም ስም ማረሚያ"
 
+msgctxt "#757"
+msgid "Edit path depth"
+msgstr "የ መንገድ ጥልቀት ማረሚያ"
+
 msgctxt "#759"
 msgid "View: Big list"
 msgstr "መመልከቻ: ትልቅ ዝርዝር "
@@ -2127,7 +2203,19 @@ msgstr "የተንሸራታች ማሳያ ፎልደር"
 
 msgctxt "#775"
 msgid "Network interface"
-msgstr "የ ኔትዎርክክክክክ ገጽታዎች"
+msgstr "የ ኔትዎርክ ገጽታዎች"
+
+msgctxt "#776"
+msgid "Wireless network name (ESSID)"
+msgstr "የ ሽቦ አልባ ኔትዎርክ ስም (ESSID)"
+
+msgctxt "#777"
+msgid "Wireless password"
+msgstr "የ ሽቦ አልባ መግቢያ ቃል"
+
+msgctxt "#778"
+msgid "Wireless security"
+msgstr "የ ሽቦ አልባ ደህንነት"
 
 msgctxt "#781"
 msgid "WEP"
@@ -2141,6 +2229,10 @@ msgctxt "#783"
 msgid "WPA2"
 msgstr "WPA2"
 
+msgctxt "#789"
+msgid "Wireless network name (ESSID)"
+msgstr "የ ሽቦ አልባ ኔትዎርክ ስም (ESSID)"
+
 msgctxt "#790"
 msgid "Remote control"
 msgstr "በርቀት መቆጣጠሪያ"
@@ -2153,6 +2245,10 @@ msgctxt "#801"
 msgid "Would you like to scan now?"
 msgstr "አሁን ማሰስ ይፈልጋሉ? "
 
+msgctxt "#997"
+msgid "Add Pictures..."
+msgstr "ስእሎች መጨመሪያ..."
+
 msgctxt "#998"
 msgid "Add Music..."
 msgstr "ሙዚቃ መጨመሪያ..."
@@ -2161,6 +2257,10 @@ msgctxt "#999"
 msgid "Add Videos..."
 msgstr "ቪዲዮ መጨመሪያ..."
 
+msgctxt "#1000"
+msgid "Preview"
+msgstr "ቅድመ እይታ"
+
 msgctxt "#1001"
 msgid "Unable to connect"
 msgstr "መገናኘት አልተቻለም "
@@ -2213,6 +2313,10 @@ msgctxt "#1020"
 msgid "Add %s source"
 msgstr "ምንጭ %s መጨመሪያ"
 
+msgctxt "#1023"
+msgid "Browse for new share"
+msgstr "አዲስ ማካፈያ መቃኛ"
+
 msgctxt "#1024"
 msgid "Browse"
 msgstr "መቃኛ "
@@ -2305,6 +2409,10 @@ msgctxt "#1051"
 msgid "Enter web address"
 msgstr "የዌብ አድራሻ ያስገቡ "
 
+msgctxt "#1181"
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
+
 msgctxt "#1182"
 msgid "SOCKS4"
 msgstr "SOCKS4"
@@ -2513,6 +2621,10 @@ msgctxt "#1422"
 msgid "Windy"
 msgstr "ነፋሳማ "
 
+msgctxt "#1423"
+msgid "Mist"
+msgstr "ጭጋግ"
+
 msgctxt "#1424"
 msgid "Overcast"
 msgstr "ደመናማ"
@@ -2561,10 +2673,22 @@ msgctxt "#1446"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ያልታወቀ"
 
+msgctxt "#1448"
+msgid "Precipitation"
+msgstr "እርጥበት "
+
+msgctxt "#1449"
+msgid "Partial"
+msgstr "በከፊል"
+
 msgctxt "#2050"
 msgid "Runtime"
 msgstr "ማስኬጃ ጊዜ"
 
+msgctxt "#2080"
+msgid "Empty list"
+msgstr "ዝርዝር ባዶ ማድረጊያ"
+
 msgctxt "#10000"
 msgid "Home"
 msgstr "ቤት "
@@ -2645,6 +2769,10 @@ msgctxt "#10019"
 msgid "Settings - Appearance"
 msgstr "አቀራረብ - ማሰናጃ "
 
+msgctxt "#10020"
+msgid "Scripts"
+msgstr "ጽሁፎች"
+
 msgctxt "#10021"
 msgid "Web Browser"
 msgstr "ዌብ መቃኛ "
@@ -2665,26 +2793,70 @@ msgctxt "#10034"
 msgid "Settings - Profiles"
 msgstr "ገጽታ ማሰናጃ "
 
+msgctxt "#10035"
+msgid "Reset"
+msgstr "እንደነበር መመለሻ "
+
 msgctxt "#10037"
 msgid "Standard"
 msgstr "መደበኛ "
 
+msgctxt "#10038"
+msgid "Advanced"
+msgstr "የረቀቀ"
+
+msgctxt "#10040"
+msgid "Add-on browser"
+msgstr "ተጨማ-ሪዎች መቃኛ"
+
 msgctxt "#10043"
 msgid "Help"
 msgstr "እርዳታ"
 
+msgctxt "#10044"
+msgid "No help available"
+msgstr "ምንም እርዳታ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#10126"
+msgid "File browser"
+msgstr "ፋይል መቃኛ"
+
+msgctxt "#10128"
+msgid "Network setup"
+msgstr "ኔትዎርክ ማሰናጃ"
+
+msgctxt "#10130"
+msgid "Profile settings"
+msgstr "ገጽታ ማሰናጃዎች"
+
 msgctxt "#10131"
 msgid "Lock settings"
 msgstr "ማሰናጃ መቆለፊያ"
 
+msgctxt "#10132"
+msgid "Content settings"
+msgstr "ይዞታን ማሰናጃዎች"
+
 msgctxt "#10134"
 msgid "Favourites"
 msgstr "የምወዳቸው"
 
+msgctxt "#10135"
+msgid "Songs/Info"
+msgstr "የ ዘፈኖች/መረጃ"
+
+msgctxt "#10139"
+msgid "Pictures/Info"
+msgstr "የ ስእሎች/ መረጃ"
+
 msgctxt "#10140"
 msgid "Add-on settings"
 msgstr "ተጨማ-ሪዎች ማሰናጃ "
 
+msgctxt "#10146"
+msgid "Add-ons/Info"
+msgstr "የ ተጨማ-ሪዎች/መረጃ"
+
 msgctxt "#10210"
 msgid "Looking for subtitles..."
 msgstr "ንዑስ ስርእስቶች በመፈለግ ላይ..."
@@ -2921,6 +3093,18 @@ msgctxt "#12348"
 msgid "Item locked"
 msgstr "እቃው ተቆልፏል"
 
+msgctxt "#12350"
+msgid "Processing %s"
+msgstr "በ ሂደት ላይ %s"
+
+msgctxt "#12352"
+msgid "No downloading is needed."
+msgstr "ምንም ማውረድ አያስፈልግም"
+
+msgctxt "#12354"
+msgid "Would you like to update it now?"
+msgstr "አሁን ማሻሻል ይፈልጋሉ? "
+
 msgctxt "#12356"
 msgid "Change lock"
 msgstr "መቀየሪያ መቆለፊያ"
@@ -3041,6 +3225,10 @@ msgctxt "#13013"
 msgid "Reboot"
 msgstr "እንደገና ማስነሻ "
 
+msgctxt "#13014"
+msgid "Minimise"
+msgstr "ማሳነሻ"
+
 msgctxt "#13015"
 msgid "Power button action"
 msgstr "የ ሀይል ቁልፍ ተግባር "
@@ -3065,6 +3253,18 @@ msgctxt "#13023"
 msgid "Successfully removed device"
 msgstr "ተሳክቶ አካሉ ተወግዷል"
 
+msgctxt "#13034"
+msgid "Updated for %s"
+msgstr "ተሻሽሏል ለ %s"
+
+msgctxt "#13035"
+msgid "Found for %s"
+msgstr "ተገኝቷል ለ %s"
+
+msgctxt "#13036"
+msgid "Failed for %s"
+msgstr "አልተገኘም ለ %s"
+
 msgctxt "#13100"
 msgid "Flicker filter"
 msgstr "የፍሊከር ማጣሪያ"
@@ -3149,6 +3349,10 @@ msgctxt "#13206"
 msgid "Overwrite"
 msgstr "በላዩ ላይ ደርቦ መጻፊያ"
 
+msgctxt "#13208"
+msgid "Alarm clock"
+msgstr "መቀስቀሻ ሰአት"
+
 msgctxt "#13211"
 msgid "Alarm!"
 msgstr "ማስጠንቀቂያ"
@@ -3233,6 +3437,10 @@ msgctxt "#13296"
 msgid "Connected"
 msgstr "ተገናኝቷል"
 
+msgctxt "#13303"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ፊደሎች"
+
 msgctxt "#13306"
 msgid "Show parent folder items"
 msgstr "የ ወላጅ ፎልደር እቃዎች ማሳያ"
@@ -3481,6 +3689,10 @@ msgctxt "#13422"
 msgid "Start slideshow here"
 msgstr "ተንሸራታች ማሳያ ከዚህ ማስጀመሪያ"
 
+msgctxt "#13434"
+msgid "Play only this"
+msgstr "ይህን ብቻ ማጫወቻ"
+
 msgctxt "#13455"
 msgid "Software"
 msgstr "ሶፍትዌር "
@@ -3525,6 +3737,14 @@ msgctxt "#13553"
 msgid "%.1f Seconds"
 msgstr "%.1f ሰከንዶች"
 
+msgctxt "#13554"
+msgid "%d Minute"
+msgstr "%d ደቂቃ"
+
+msgctxt "#13555"
+msgid "%d Minutes"
+msgstr "%d ደቂቃዎች"
+
 msgctxt "#13610"
 msgid "Disabled"
 msgstr "ተሰናክሏል "
@@ -3661,6 +3881,10 @@ msgctxt "#14077"
 msgid "Remove from favourites"
 msgstr "ከምወዳቸው ማስወገጃ "
 
+msgctxt "#14078"
+msgid "Colours"
+msgstr "ቀለሞች"
+
 msgctxt "#14079"
 msgid "Timezone country"
 msgstr "የ ሰአት ክልል አገር"
@@ -3705,6 +3929,10 @@ msgctxt "#14098"
 msgid "Play"
 msgstr "ማጫወቻ "
 
+msgctxt "#15014"
+msgid "Keep"
+msgstr "ማስቀመጫ"
+
 msgctxt "#15015"
 msgid "Remove"
 msgstr "ማስወገጃ "
@@ -4113,6 +4341,46 @@ msgctxt "#19098"
 msgid "Warning"
 msgstr "ማስጠንቀቂያ "
 
+msgctxt "#19114"
+msgid "Version"
+msgstr "እትም"
+
+msgctxt "#19115"
+msgid "Address"
+msgstr "አድራሻ"
+
+msgctxt "#19116"
+msgid "Disksize"
+msgstr "የ ዲስክ መጠን"
+
+msgctxt "#19126"
+msgid "Start time"
+msgstr "ማስጀመሪያ ሰአት"
+
+msgctxt "#19127"
+msgid "End time"
+msgstr "መጨረሻ ሰአት"
+
+msgctxt "#19128"
+msgid "Start date"
+msgstr "ማስጀመሪያ ቀን"
+
+msgctxt "#19129"
+msgid "End date"
+msgstr "መጨረሻ ቀን"
+
+msgctxt "#19136"
+msgid "Channel unavailable"
+msgstr "ጣቢያው አልተገኘም"
+
+msgctxt "#19141"
+msgid "Group"
+msgstr "ቡድን"
+
+msgctxt "#19146"
+msgid "Groups"
+msgstr "ቡድኖች"
+
 msgctxt "#19148"
 msgid "Channel"
 msgstr "ጣቢያ "
@@ -4153,6 +4421,10 @@ msgctxt "#19159"
 msgid "from"
 msgstr "ከ"
 
+msgctxt "#19160"
+msgid "to"
+msgstr "ለ"
+
 msgctxt "#19165"
 msgid "Switch"
 msgstr "መቀየሪያ"
@@ -4161,10 +4433,22 @@ msgctxt "#19180"
 msgid "TV"
 msgstr "ቲቪ "
 
+msgctxt "#19190"
+msgid "Minimised"
+msgstr "አንሷል"
+
 msgctxt "#19194"
 msgid "Continue?"
 msgstr "ልቀጥል?"
 
+msgctxt "#19201"
+msgid "Channel name:"
+msgstr "የ ጣቢያው ስም:"
+
+msgctxt "#19202"
+msgid "Channel icon:"
+msgstr "የ ጣቢያው ምልክት:"
+
 msgctxt "#19203"
 msgid "Edit channel"
 msgstr "ጣቢያ ማረሚያ"
@@ -4233,6 +4517,26 @@ msgctxt "#19258"
 msgid "Unlock channel"
 msgstr "ጣቢያ መክፈቻ"
 
+msgctxt "#19259"
+msgid "Parental control"
+msgstr "ለ ወላጆች መቆጣጠሪያ"
+
+msgctxt "#19261"
+msgid "Change PIN"
+msgstr "የመግቢያ ቃል መቀየሪያ"
+
+msgctxt "#19262"
+msgid "Parental control. Enter PIN:"
+msgstr "ለ ወላጅ መቆጣጠሪያ የመግቢያ ቃል ያስገቡ:"
+
+msgctxt "#19263"
+msgid "Locked channel. Enter PIN:"
+msgstr "የተቆለፈ ጣቢያ የመግቢያ ቃል ያስገቡ:"
+
+msgctxt "#19264"
+msgid "Incorrect PIN"
+msgstr "የተሳሳተ የመግቢያ ቃል"
+
 msgctxt "#19499"
 msgid "Other/Unknown"
 msgstr "ሌላ/ያልታወቀ"
@@ -4289,6 +4593,30 @@ msgctxt "#19635"
 msgid "Languages"
 msgstr "ቋንቋ "
 
+msgctxt "#19651"
+msgid "Gardening"
+msgstr "የ ጓሮ አትክልት"
+
+msgctxt "#19660"
+msgid "Special Characteristics"
+msgstr "የተለዩ ባህሪዎች"
+
+msgctxt "#19661"
+msgid "Original Language"
+msgstr "ዋናው ቋንቋ"
+
+msgctxt "#19662"
+msgid "Black & White"
+msgstr "ጥቁር & ነጭ"
+
+msgctxt "#19663"
+msgid "Unpublished"
+msgstr "ያልታተመ"
+
+msgctxt "#19664"
+msgid "Live Broadcast"
+msgstr "በቀጥታ ስርጭት"
+
 msgctxt "#19680"
 msgid "Comedy"
 msgstr "አስቂኝ"
@@ -4481,6 +4809,10 @@ msgctxt "#20126"
 msgid "Log off"
 msgstr "መውጫ"
 
+msgctxt "#20132"
+msgid "Restart video"
+msgstr "ቪዲዮ እንደገና ማስጀመሪያ"
+
 msgctxt "#20141"
 msgid "Set"
 msgstr "ማሰናጃ "
@@ -4561,6 +4893,10 @@ msgctxt "#20173"
 msgid "FTP server"
 msgstr "FTP server"
 
+msgctxt "#20176"
+msgid "Show video info"
+msgstr "የ ቪዲዮ መረጃ ማሳያ "
+
 msgctxt "#20177"
 msgid "Done"
 msgstr "እሺ "
@@ -4773,6 +5109,18 @@ msgctxt "#20457"
 msgid "Movie set"
 msgstr "ሙቪ ማሰናጃ"
 
+msgctxt "#20460"
+msgid "Add %s"
+msgstr "መጨመሪያ %s"
+
+msgctxt "#20461"
+msgid "Remove %s"
+msgstr "ማስወገጃ %s"
+
+msgctxt "#20464"
+msgid "Select %s"
+msgstr "መምረጫ %s"
+
 msgctxt "#21336"
 msgid "Connecting to: %s"
 msgstr "በ መገናኘት ላይ: %s"
@@ -5105,6 +5453,10 @@ msgctxt "#22031"
 msgid "Size"
 msgstr "መጠን "
 
+msgctxt "#22032"
+msgid "Colours"
+msgstr "ቀለሞች"
+
 msgctxt "#22040"
 msgid "white/green"
 msgstr "ነጭ/አረንጓዴ "
@@ -5257,6 +5609,10 @@ msgctxt "#24051"
 msgid "Version:"
 msgstr "እትም:"
 
+msgctxt "#24053"
+msgid "License:"
+msgstr "ፍቃድ:"
+
 msgctxt "#24061"
 msgid "Add-on update available!"
 msgstr "የ ተጨማ-ሪዎች ማሻሻያ አለ!"
@@ -5285,6 +5641,14 @@ msgctxt "#24094"
 msgid "(current)"
 msgstr "(አሁን)"
 
+msgctxt "#24098"
+msgid "Broken"
+msgstr "ተሰብሯል"
+
+msgctxt "#24122"
+msgid "Update all"
+msgstr "ሁሉንም ማሻሻያ"
+
 msgctxt "#25000"
 msgid "Notifications"
 msgstr "ማስታወቂያዎች"
@@ -5345,6 +5709,10 @@ msgctxt "#33020"
 msgid "Condition"
 msgstr "ሁኔታው "
 
+msgctxt "#33021"
+msgid "Precipitation"
+msgstr "እርጥበት "
+
 msgctxt "#33027"
 msgid "Sunrise"
 msgstr "ፀሐይ መውጫ "
@@ -5445,6 +5813,22 @@ msgctxt "#33077"
 msgid "No data found!"
 msgstr "ምንም ዳታ አልተገኘም "
 
+msgctxt "#33078"
+msgid "Next page"
+msgstr "የሚቀጥለው ገጽ"
+
+msgctxt "#33081"
+msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
+msgstr "ይህ ፋይል በጣም ትልቅ ነው ማጫወት የሚፈልጉትን ክፍል ይምረጡ"
+
+msgctxt "#33084"
+msgid "Auto login"
+msgstr "ራሱ በራሱ መግቢያ"
+
+msgctxt "#33100"
+msgid "Failed to start"
+msgstr "ማስጀመር አልተቻለም"
+
 msgctxt "#33101"
 msgid "Webserver"
 msgstr "የ ዌብ ሰርቨር"
@@ -5517,6 +5901,30 @@ msgctxt "#34123"
 msgid "Never"
 msgstr "በፍጹም "
 
+msgctxt "#34124"
+msgid "44.1"
+msgstr "44.1"
+
+msgctxt "#34125"
+msgid "48.0"
+msgstr "48.0"
+
+msgctxt "#34126"
+msgid "88.2"
+msgstr "88.2"
+
+msgctxt "#34127"
+msgid "96.0"
+msgstr "96.0"
+
+msgctxt "#34128"
+msgid "192.0"
+msgstr "192.0"
+
+msgctxt "#35006"
+msgid "Device removed"
+msgstr "አካሉ ተወግዷል"
+
 msgctxt "#35500"
 msgid "Location"
 msgstr "አካባቢ "
@@ -5549,6 +5957,86 @@ msgctxt "#36041"
 msgid "* Item folder"
 msgstr "የ እቃ ፎልደር"
 
+msgctxt "#36117"
+msgid "Select country location."
+msgstr "የ አገር አካባቢ ይምረጡ"
+
+msgctxt "#36135"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36136"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36137"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36181"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36197"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36260"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36301"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36302"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36303"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36310"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36410"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36411"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36412"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36413"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36414"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
+msgctxt "#36415"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "ለጊዜው ምንም መረጃ አልተገኘም"
+
 msgctxt "#36428"
 msgid "Record"
 msgstr "መቅረጫ "
+
+msgctxt "#36502"
+msgid "None"
+msgstr "ምንም "
+
+msgctxt "#36504"
+msgid "Side by side"
+msgstr "ተንሸራታች በ ተንሸራታች"
+
+msgctxt "#36521"
+msgid "Ask me"
+msgstr "ጠይቀኝ"