# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-15 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short #. TRANSLATORS: this is a window title. Avoid the use of non ascii chars msgid "Add entry to phonebook" msgstr "" #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button msgid "All" msgstr "" msgid "All calls" msgstr "" msgid "Append shortcut number" msgstr "" msgid "Append type of number" msgstr "" msgid "Append vanity name" msgstr "" msgid "Areacode to add to Outgoing Calls (if necessary)" msgstr "" msgid "Austria" msgstr "" msgid "Automatically add new Caller to PhoneBook" msgstr "" msgid "CF Drive" msgstr "" msgid "Call monitoring" msgstr "" msgid "Can't create PhoneBook.txt" msgstr "" #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button msgid "Cancel" msgstr "" msgid "Connected to FRITZ!Box!" msgstr "" #, python-format msgid "" "Connecting to FRITZ!Box failed\n" " (%s)\n" "retrying..." msgstr "" msgid "Connecting to FRITZ!Box..." msgstr "" #, python-format msgid "" "Connection to FRITZ!Box! lost\n" " (%s)\n" "retrying..." msgstr "" #, python-format msgid "Could not load calls from FRITZ!Box - Error: %s" msgstr "" #, python-format msgid "Could not load phonebook from FRITZ!Box - Error: %s" msgstr "" msgid "Could not parse FRITZ!Box Phonebook entry" msgstr "" msgid "Country" msgstr "" #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button msgid "Delete" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short msgid "Delete entry" msgstr "" msgid "Display FRITZ!box-Fon calls on screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short msgid "Display all calls" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short msgid "Display incoming calls" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short msgid "Display missed calls" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short msgid "Display outgoing calls" msgstr "" #, python-format msgid "" "Do you really want to delete entry for\n" "\n" "%(number)s\n" "\n" "%(name)s?" msgstr "" #, python-format msgid "" "Do you really want to overwrite entry for\n" "%(number)s\n" "\n" "%(name)s\n" "\n" "with\n" "\n" "%(newname)s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button msgid "Edit" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a window title. Avoid the use of non ascii chars msgid "Edit phonebook entry" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short msgid "Edit selected entry" msgstr "" msgid "Enter Search Terms" msgstr "" msgid "FRITZ!Box FON IP address" msgstr "" #, python-format msgid "FRITZ!Box Login failed! - Error: %s" msgstr "" msgid "FRITZ!Box Login failed! - Wrong Password!" msgstr "" msgid "Flash" msgstr "" msgid "France" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a window title. Avoid the use of non ascii chars msgid "FritzCall Setup" msgstr "" msgid "Germany" msgstr "" msgid "Getting calls from FRITZ!Box..." msgstr "" msgid "Harddisk" msgstr "" #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button msgid "Incoming" msgstr "" #, python-format msgid "" "Incoming Call on %(date)s from\n" "---------------------------------------------\n" "%(number)s\n" "%(caller)s\n" "---------------------------------------------\n" "to: %(phone)s" msgstr "" msgid "Incoming calls" msgstr "" msgid "Italy" msgstr "" msgid "Last 10 calls:\n" msgstr "" msgid "MSN to show (separated by ,)" msgstr "" #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button msgid "Missed" msgstr "" msgid "Missed calls" msgstr "" msgid "Name" msgstr "" #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button msgid "New" msgstr "" msgid "No entry selected" msgstr "" msgid "Number" msgstr "" #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button msgid "OK" msgstr "" #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button msgid "Outgoing" msgstr "" #, python-format msgid "" "Outgoing Call on %(date)s to\n" "---------------------------------------------\n" "%(number)s\n" "%(caller)s\n" "---------------------------------------------\n" "from: %(phone)s" msgstr "" msgid "Outgoing calls" msgstr "" msgid "Password Accessing FRITZ!Box" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a window title. Avoid the use of non ascii chars #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button msgid "Phone calls" msgstr "" msgid "PhoneBook Location" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a window title. Avoid the use of non ascii chars #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button msgid "Phonebook" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short msgid "Quit" msgstr "" msgid "Read PhoneBook from FRITZ!Box" msgstr "" msgid "Reverse Lookup Caller ID (select country below)" msgstr "" #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short msgid "Search (case insensitive)" msgstr "" msgid "Search phonebook" msgstr "" msgid "Shortcut" msgstr "" msgid "Show Calls for specific MSN" msgstr "" msgid "Show Outgoing Calls" msgstr "" msgid "Show after Standby" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short msgid "Show details of entry" msgstr "" msgid "Strip Leading 0" msgstr "" msgid "Switzerland" msgstr "" msgid "The Netherlands" msgstr "" msgid "Timeout for Call Notifications (seconds)" msgstr "" msgid "UNKNOWN" msgstr "" msgid "USB Stick" msgstr "" msgid "Use internal PhoneBook" msgstr "" msgid "Vanity" msgstr "" msgid "You need to enable the monitoring on your FRITZ!Box by dialing #96*5*!" msgstr "" msgid "" "You need to set the password of the FRITZ!Box\n" "in the configuration dialog to display calls\n" "\n" "It could be a communication issue, just try again." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short msgid "display calls" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short msgid "display phonebook" msgstr "" msgid "done" msgstr "" msgid "done, using last list" msgstr "" msgid "finishing" msgstr "" msgid "home" msgstr "" msgid "login" msgstr "" msgid "login ok" msgstr "" msgid "login verification" msgstr "" msgid "mobile" msgstr "" msgid "preparing" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short msgid "quit" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a help text, keep it short msgid "save and quit" msgstr "" msgid "show as list" msgstr "" msgid "show each call" msgstr "" msgid "show nothing" msgstr "" msgid "work" msgstr ""