# XBMC Media Center language file # Addon Name: Confluence # Addon id: skin.confluence # Addon Provider: Jezz_X, Team XBMC msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: XBMC Translation Team\n" "Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#31000" msgid "Change Your" msgstr "Thay đổi" msgctxt "#31003" msgid "Power Options" msgstr "Tùy chọn năng lượng" msgctxt "#31004" msgid "Working..." msgstr "Đang tiến hành..." msgctxt "#31005" msgid "Hide Information" msgstr "Ẩn thông tin" msgctxt "#31006" msgid "View Options" msgstr "Tùy chọn xem" msgctxt "#31008" msgid "Full screen" msgstr "Toàn màn hình" msgctxt "#31009" msgid "Total Duration" msgstr "Độ dài" msgctxt "#31022" msgid "Music - Files" msgstr "Tập tin - Nhạc" msgctxt "#31023" msgid "Playing" msgstr "Đang phát" msgctxt "#31024" msgid "Page" msgstr "Trang" msgctxt "#31025" msgid "Items" msgstr "Đối tượng" msgctxt "#31026" msgid "Misc Options" msgstr "Tùy chọn tổng hợp" msgctxt "#31027" msgid "Location" msgstr "Địa điểm" msgctxt "#31028" msgid "Poster Wrap" msgstr "Poster Wrap" msgctxt "#31029" msgid "Fanart" msgstr "Fanart" msgctxt "#31031" msgid "Pic Thumbs" msgstr "Hình thu nhỏ" msgctxt "#31032" msgid "Image Wrap" msgstr "Image Wrap" msgctxt "#31033" msgid "Info" msgstr "Thông tin" msgctxt "#31040" msgid "Now Playing" msgstr "Đang phát" msgctxt "#31042" msgid "PLAYING" msgstr "ĐANG PHÁT" msgctxt "#31043" msgid "PAUSED" msgstr "TẠM DỪNG" msgctxt "#31044" msgid "FAST FORWARD" msgstr "LƯỚT NHANH" msgctxt "#31045" msgid "REWIND" msgstr "QUAY LẠI" msgctxt "#31049" msgid "End Time" msgstr "Thời gian kết thúc" msgctxt "#31055" msgid "Open playlist" msgstr "Mở danh sách" msgctxt "#31056" msgid "Save playlist" msgstr "Lưu danh sách" msgctxt "#31057" msgid "Close playlist" msgstr "Đóng danh sách" msgctxt "#31058" msgid "System music files" msgstr "Tập tin nhạc thuộc hệ thống" msgctxt "#31059" msgid "Current playlist" msgstr "Danh sách hiện tại" msgctxt "#31060" msgid "This file is stacked, select the part you want to play from." msgstr "Tập tin này bị lỗi, hãy chọn một phần khác để phát." msgctxt "#31061" msgid "Current Selected" msgstr "Đang được chọn" msgctxt "#31101" msgid "Home screen options" msgstr "Tùy chọn trang chính" msgctxt "#31102" msgid "Background" msgstr "Hình nền" msgctxt "#31103" msgid "Show \"Paused\" in picture slide show" msgstr "Hiển thị \"Tạm Dừng\" trong trình diễn ảnh" msgctxt "#31106" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Tùy chọn tổng hợp" msgctxt "#31119" msgid "Hide Background Fanart" msgstr "Ẩn hình nền Fanart" msgctxt "#31200" msgid "Shortcuts" msgstr "Đường dẫn" msgctxt "#31301" msgid "Last Updated" msgstr "Lần cập nhật cuối cùng" msgctxt "#31325" msgid "Playlist Options" msgstr "Tùy chọn danh sách" msgctxt "#31327" msgid "Resolution" msgstr "Độ phân giải" msgctxt "#31352" msgid "Stop" msgstr "Dừng lại" msgctxt "#31353" msgid "Fast Forward" msgstr "Lướt nhanh" msgctxt "#31354" msgid "Rewind" msgstr "Quay lại" msgctxt "#31502" msgid "Live TV" msgstr "TV trực tuyến" msgctxt "#31510" msgid "Timer Set" msgstr "Thiết đặt thời gian"