# XBMC Media Center language file # Addon Name: XBMC Version Check # Addon id: service.xbmc.versioncheck # Addon Provider: Team XBMC msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: XBMC Translation Team\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#32001" msgid "We would like to recommend you to upgrade." msgstr "Azt ajánljuk Önnek, hogy frissítse a rendszerét." msgctxt "#32002" msgid "Visit XBMC.org for more information." msgstr "További információkért keresse fel az xbmc.org oldalt!" msgctxt "#32003" msgid "You are still using an older stable version of XBMC." msgstr "Ön még az XBMC egy régebbi, stabil változatát használja." msgctxt "#32004" msgid "You are still using an older RC version of XBMC." msgstr "Ön még az XBMC egy régebbi, kiadás előtti (RC) változatát használja." msgctxt "#32005" msgid "You are still using an older beta version of XBMC." msgstr "Ön még az XBMC egy régebbi, béta változatát használja." msgctxt "#32006" msgid "You are still using an older alpha version of XBMC." msgstr "Ön még az XBMC egy régebbi, alfa változatát használja." msgctxt "#32007" msgid "You are still using an older monthly version of XBMC." msgstr "Ön még az XBMC egy régebbi, havi kiadású változatát használja." msgctxt "#32008" msgid "You are still using an older non stable version of XBMC." msgstr "Ön még az XBMC egy régebbi, kísérleti változatát használja." msgctxt "#32009" msgid "Would you like to remove this reminder?" msgstr "Szeretné eltávolítani ezt az emlékeztetőt?" msgctxt "#32010" msgid "You can enable/disable it through addon settings." msgstr "Engedélyezheti / letilthatja a kiegészítő beállításaiban." msgctxt "#32011" msgid "Use your package manager(apt) to upgrade." msgstr "Használja a csomagkezelőt (apt) a frissítéshez." msgctxt "#32012" msgid "A new version is available, do you want to upgrade now?" msgstr "Egy új verzió érhető el, szeretne erre frissíteni?" msgctxt "#32013" msgid "Upgrade successful" msgstr "A frissítés sikerült." msgctxt "#32014" msgid "Do you want to restart Xbmc to finish the upgrade?" msgstr "Kívánja újraindítani az XBMC-t a frissítés befejezéséhez?" msgctxt "#32020" msgid "General" msgstr "Általános" msgctxt "#32021" msgid "Enable XBMC version check?" msgstr "Engedélyezi az XBMC verzió ellenőrzését?" msgctxt "#32022" msgid "Please enter your password" msgstr "Kérjük, adja meg jelszavát"