1 # XBMC Media Center language file
4 "Project-Id-Version: XBMC Main\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
6 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
9 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/lv/)\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
46 msgstr "Failu pārvaldnieks"
50 msgstr "Laika apstākļi"
53 msgid "xbmc media center"
54 msgstr "XBMC mediju centrs"
301 msgid "View: Auto big"
302 msgstr "Skats: Auto liels"
306 msgstr "Skats: Ikonas"
310 msgstr "Skats: Saraksts"
317 msgid "Sort by: Name"
318 msgstr "Kārtot pēc: Nosaukuma"
321 msgid "Sort by: Date"
322 msgstr "Kārtot pēc: Datuma"
325 msgid "Sort by: Size"
326 msgstr "Kārtot pēc: Izmēra"
341 msgid "Create thumbs"
342 msgstr "Izveidot sīktēlus"
345 msgid "Create thumbnails"
346 msgstr "Izveidot sīktēlus"
357 msgid "Update failed"
358 msgstr "Atjaunināšana neizdevās"
361 msgid "Installation failed"
362 msgstr "Instalācija neizdevās"
385 msgid "Confirm file copy"
386 msgstr "Apstiprini faila kopēšanu"
389 msgid "Confirm file move"
390 msgstr "Apstiprini faila pārvietošanu"
393 msgid "Confirm file delete?"
394 msgstr "Apstiprini faila dzēšanu?"
397 msgid "Copy these files?"
398 msgstr "Kopēt šos failus?"
401 msgid "Move these files?"
402 msgstr "Pārvietot šos failus?"
405 msgid "Delete these files? - Deleting files cannot be undone!"
406 msgstr "Dzēst šos failus? - Izdzēstus failus neatgriezīsi!"
426 msgstr "Sistēmas informācija"
450 msgstr "Atskaņošanas saraksti"
457 msgid "System Information"
458 msgstr "Sistēmas informācija"
461 msgid "Temperatures:"
462 msgstr "Temperatūras:"
538 msgstr "Brīvā atmiņa"
550 msgstr "Nav pieejams"
554 msgstr "Atvilkne vaļā"
566 msgstr "Disks pieejams"
573 msgid "Cancel file operations"
574 msgstr "Atcelt failu operācijas"
582 msgstr "Izšķirtspēja"
585 msgid "Adjust display refresh rate to match video"
586 msgstr "Pielāgot displeja atsvaidzes intensitāti, lai pieskaņotos videoklipam"
590 msgstr "Izlaišanas datums"
593 msgid "Display 4:3 videos as"
594 msgstr "Parādīt 4:3 video kā"
614 msgstr "Izvēlēties albumu"
626 msgstr "Atsvaidzināt"
629 msgid "Searching album"
630 msgstr "Meklē albumu"
637 msgid "No albums found!"
638 msgstr "Nav atrasts neviens albums!"
642 msgstr "Izvēlēties visu"
645 msgid "Scanning media info"
646 msgstr "Skenē satura informāciju"
669 msgid "No info found!"
670 msgstr "Nav informācijas!"
673 msgid "Select movie:"
674 msgstr "Izvēlēties filmu:"
677 msgid "Querying %s info"
678 msgstr "Sarindo informāciju: %s "
681 msgid "Loading movie details"
682 msgstr "Ielādē filmas informāciju"
685 msgid "Web interface"
686 msgstr "Pārlūka saskarne"
694 msgstr "Aktoru saraksts"
710 msgstr "Iepriekšējais"
713 msgid "Calibrate user interface..."
714 msgstr "Kalibrēt lietotāja saskarni..."
717 msgid "Video calibration..."
718 msgstr "Video kalibrācija"
726 msgstr "Palielinājuma apjoms"
730 msgstr "Pikseļu attiecība"
734 msgstr "DVD lasītājs"
737 msgid "Please insert disc"
738 msgstr "Lūdzu ievieto disku"
742 msgstr "Attālinātā dalīšanās"
745 msgid "Network is not connected"
746 msgstr "Tīkls nav pievienots"
757 msgid "Vertical Shift"
758 msgstr "Vertikālā nobīde"
761 msgid "Test patterns..."
762 msgstr "Testa šablons..."
765 msgid "Video filters"
766 msgstr "Video filtri"
777 msgid "Magnification"
778 msgstr "Palielinājums"
782 msgstr "Atsvaidzes Intensitāte"
809 msgid "Waiting for start..."
810 msgstr "Gaida sākumu..."
818 msgstr "Apturēt ierakst."
821 msgid "Sort by: Track"
822 msgstr "Kārtot pēc: Dziesmas"
825 msgid "Sort by: Time"
826 msgstr "Kārtot pēc: Laika"
829 msgid "Sort by: Title"
830 msgstr "Kārtot pēc: Nosaukuma"
833 msgid "Sort by: Artist"
834 msgstr "Kārtot pēc: Izpildītāja"
837 msgid "Sort by: Album"
838 msgstr "Kārtot pēc: Albuma"
845 msgid "Pixel ratio adjustment"
846 msgstr "Pikseļu attiecības pielāgošana"
849 msgid "Please check the XML files"
850 msgstr "Lūdzu pārbaudi XML failus"
853 msgid "No results found"
854 msgstr "Nekas netika atrasts"
881 msgid "Cleaning database"
882 msgstr "Tīra datubāzi"
889 msgid "Database error"
890 msgstr "Datubāzes kļūda"
893 msgid "Searching songs..."
894 msgstr "Meklē dziesmas..."
897 msgid "Cleaned database successfully"
898 msgstr "Veiksmīgi iztīrīta datubāze"
901 msgid "Cleaning songs..."
902 msgstr "Tīra dziesmas..."
905 msgid "Error cleaning songs"
906 msgstr "Kļūda tīrot dziesmas"
909 msgid "Cleaning artists..."
910 msgstr "Tīra izpildītājus..."
913 msgid "Error cleaning artists"
914 msgstr "Kļūda tīrot izpildītājus"
917 msgid "Cleaning albums..."
918 msgstr "Tīra albumus..."
921 msgid "Error cleaning albums"
922 msgstr "Kļūda tīrot albumus"
925 msgid "Writing changes..."
926 msgstr "Raksta izmaiņas..."
929 msgid "Error writing changes"
930 msgstr "Kļūda rakstot izmaiņas"
933 msgid "This may take some time..."
934 msgstr "Šis var aizņemt kādu laiku..."
937 msgid "Compressing database..."
938 msgstr "Saspiež datubāzi..."
941 msgid "Error compressing database"
942 msgstr "Kļūda saspiežot datubāzi"
950 msgstr "Atskaņot disku"
973 msgid "Screensaver time"
974 msgstr "Ekrānsaudzētāja laiks"
977 msgid "Screensaver mode"
978 msgstr "Ekrānsaudzētāja veids"
985 msgid "Recently added albums"
986 msgstr "Nesen pievienotie albumi"
990 msgstr "Ekrānsaudzētājs"
993 msgid "Sort by: File"
994 msgstr "Kārtot pēc: Faila"
997 msgid "Sort by: Name"
998 msgstr "Kārtot pēc: Vārda"
1001 msgid "Sort by: Year"
1002 msgstr "Kārtot pēc: Gada"
1005 msgid "Sort by: Rating"
1006 msgstr "Kārtot pēc: Novērtējuma"
1050 msgstr "Lietusgāzes"
1113 msgid "Select location"
1114 msgstr "Izvēlēties atrašanās vietu"
1117 msgid "Refresh time"
1118 msgstr "Atsvaidzināt laiku"
1121 msgid "Temperature units"
1122 msgstr "Temperatūras vienības"
1126 msgstr "Ātruma vienības"
1130 msgstr "Laika apstākļi"
1134 msgstr "Temperatūra"
1150 msgstr "Kušanas temperatūra"
1158 msgstr "Noklusējums"
1177 msgid "Insert correct CD/DVD"
1178 msgstr "Ievietojiet pareizu CD/DVD"
1181 msgid "Opening file"
1182 msgstr "Atver failu"
1238 msgstr "Noklusētais"
1270 msgstr "DNS serveris"
1274 msgstr "FTP serveris"
1397 msgid "File manager"
1398 msgstr "Failu pārvaldnieks"
1402 msgstr "Iestatījumi"
1426 msgstr "Sistēmas informācija"
1474 msgstr "Laika apstākļi"
1478 msgstr "Ekrānsaudzētājs"
1494 msgstr "Noklusētais"
1577 msgid "Skin default"
1578 msgstr "Ādiņas noklusētie iestatījumi"
1622 msgstr "VDPAU - Bob"
1666 msgstr "FTP serveris"
1678 msgstr "Fanu māksla"
1682 msgstr "Fanu māksla"
1690 msgstr "Iestatījumi"
1694 msgstr "Izšķirtspēja"
1710 msgstr "DNS suffikss"
1713 msgid "OpenGL version:"
1714 msgstr "OpenGL versija:"
1717 msgid "GPU temperature:"
1718 msgstr "GPU temperatūra:"
1721 msgid "CPU temperature:"
1722 msgstr "CPU temperatūra:"
1738 msgstr "Ekrānsaudzētājs"
1746 msgstr "Laika apstākļi"
1757 msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
1758 msgstr "Šis fails ir ielādēts, izvēlieties daļu, kuru vēlaties lai atskaņotu no."