26dba3387851ecda01b119c31a4a97f91e4357e7
[vuplus_dvbapp-plugin] / fritzcall / po / FritzCall.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-09-08 08:41+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
20 msgid "All"
21 msgstr ""
22
23 msgid "All calls"
24 msgstr ""
25
26 msgid "Append shortcut number"
27 msgstr ""
28
29 msgid "Append type of number"
30 msgstr ""
31
32 msgid "Append vanity name"
33 msgstr ""
34
35 msgid "Areacode to add to Outgoing Calls (if necessary)"
36 msgstr ""
37
38 msgid "Austria"
39 msgstr ""
40
41 msgid "Automatically add new Caller to PhoneBook"
42 msgstr ""
43
44 msgid "CF Drive"
45 msgstr ""
46
47 msgid "Call monitoring"
48 msgstr ""
49
50 msgid "Can't create PhoneBook.txt"
51 msgstr ""
52
53 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
54 msgid "Cancel"
55 msgstr ""
56
57 msgid "Connected to FRITZ!Box!"
58 msgstr ""
59
60 #, python-format
61 msgid ""
62 "Connecting to FRITZ!Box failed\n"
63 " (%s)\n"
64 "retrying..."
65 msgstr ""
66
67 msgid "Connecting to FRITZ!Box..."
68 msgstr ""
69
70 #, python-format
71 msgid ""
72 "Connection to FRITZ!Box! lost\n"
73 " (%s)\n"
74 "retrying..."
75 msgstr ""
76
77 #, python-format
78 msgid "Could not load calls from FRITZ!Box - Error: %s"
79 msgstr ""
80
81 #, python-format
82 msgid "Could not load phonebook from FRITZ!Box - Error: %s"
83 msgstr ""
84
85 msgid "Could not parse FRITZ!Box Phonebook entry"
86 msgstr ""
87
88 msgid "Country"
89 msgstr ""
90
91 msgid "Display FRITZ!box-Fon calls on screen"
92 msgstr ""
93
94 msgid "FRITZ!Box FON IP address"
95 msgstr ""
96
97 #, python-format
98 msgid "FRITZ!Box Login failed! - Error: %s"
99 msgstr ""
100
101 msgid "FRITZ!Box Login failed! - Wrong Password!"
102 msgstr ""
103
104 msgid "Flash"
105 msgstr ""
106
107 msgid "France"
108 msgstr ""
109
110 msgid "FritzCall Setup"
111 msgstr ""
112
113 msgid "Germany"
114 msgstr ""
115
116 msgid "Getting calls from FRITZ!Box..."
117 msgstr ""
118
119 msgid "Harddisk"
120 msgstr ""
121
122 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
123 msgid "Incoming"
124 msgstr ""
125
126 #, python-format
127 msgid ""
128 "Incoming Call on %(date)s from\n"
129 "---------------------------------------------\n"
130 "%(number)s\n"
131 "%(caller)s\n"
132 "---------------------------------------------\n"
133 "to: %(phone)s"
134 msgstr ""
135
136 msgid "Incoming calls"
137 msgstr ""
138
139 msgid "Italy"
140 msgstr ""
141
142 msgid "Last 10 calls:\n"
143 msgstr ""
144
145 msgid "MSN to show (separated by ,)"
146 msgstr ""
147
148 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
149 msgid "Missed"
150 msgstr ""
151
152 msgid "Missed calls"
153 msgstr ""
154
155 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
156 msgid "OK"
157 msgstr ""
158
159 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
160 msgid "Outgoing"
161 msgstr ""
162
163 #, python-format
164 msgid ""
165 "Outgoing Call on %(date)s to\n"
166 "---------------------------------------------\n"
167 "%(number)s\n"
168 "%(caller)s\n"
169 "---------------------------------------------\n"
170 "from: %(phone)s"
171 msgstr ""
172
173 msgid "Outgoing calls"
174 msgstr ""
175
176 msgid "Password Accessing FRITZ!Box"
177 msgstr ""
178
179 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
180 msgid "Phone calls"
181 msgstr ""
182
183 msgid "PhoneBook Location"
184 msgstr ""
185
186 msgid "Read PhoneBook from FRITZ!Box"
187 msgstr ""
188
189 msgid "Reverse Lookup Caller ID (select country below)"
190 msgstr ""
191
192 msgid "Shortcut"
193 msgstr ""
194
195 msgid "Show Calls for specific MSN"
196 msgstr ""
197
198 msgid "Show Outgoing Calls"
199 msgstr ""
200
201 msgid "Show after Standby"
202 msgstr ""
203
204 msgid "Strip Leading 0"
205 msgstr ""
206
207 msgid "Switzerland"
208 msgstr ""
209
210 msgid "The Netherlands"
211 msgstr ""
212
213 msgid "Timeout for Call Notifications (seconds)"
214 msgstr ""
215
216 msgid "UNKNOWN"
217 msgstr ""
218
219 msgid "USB Stick"
220 msgstr ""
221
222 msgid "Use internal PhoneBook"
223 msgstr ""
224
225 msgid "Vanity"
226 msgstr ""
227
228 msgid "You need to enable the monitoring on your FRITZ!Box by dialing #96*5*!"
229 msgstr ""
230
231 msgid ""
232 "You need to set the password of the FRITZ!Box\n"
233 "in the configuration dialog to display calls\n"
234 "\n"
235 "It could be a communication issue, just try again."
236 msgstr ""
237
238 msgid "done"
239 msgstr ""
240
241 msgid "done, using last list"
242 msgstr ""
243
244 msgid "finishing"
245 msgstr ""
246
247 msgid "home"
248 msgstr ""
249
250 msgid "login"
251 msgstr ""
252
253 msgid "login ok"
254 msgstr ""
255
256 msgid "login verification"
257 msgstr ""
258
259 msgid "mobile"
260 msgstr ""
261
262 msgid "preparing"
263 msgstr ""
264
265 msgid "show as list"
266 msgstr ""
267
268 msgid "show each call"
269 msgstr ""
270
271 msgid "show nothing"
272 msgstr ""
273
274 msgid "work"
275 msgstr ""