1 # XBMC Media Center language file
2 # Addon Name: Weather Underground
3 # Addon id: weather.wunderground
4 # Addon Provider: Team XBMC
7 "Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
9 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
12 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/pt_BR/)\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20 msgid "Location setup"
24 msgid "Advanced options"
25 msgstr "Opções Avançadas"
40 msgid "Location 1 display name"
41 msgstr "Nome de exibição do local 1"
44 msgid "Location 2 display name"
45 msgstr "Nome de exibição do local 2"
48 msgid "Location 3 display name"
49 msgstr "Nome de exibição do local 3"
53 msgstr "ID do local 1"
57 msgstr "ID do local 2"
61 msgstr "ID do local 3"
64 msgid "Enable logging"
65 msgstr "Ativar registro"
69 msgstr "Final de semana"
72 msgid "Saturday/Sunday"
73 msgstr "Sábado/Domingo"
76 msgid "Friday/Saturday"
80 msgid "Thursday/Friday"
84 msgid "Map zoom level"
85 msgstr "Nível de zoom no mapa"
96 msgid "Waxing Crescent"
97 msgstr "Lua Crescente"
100 msgid "First Quarter"
101 msgstr "Quarto Crescente"
104 msgid "Waxing Gibbous"
112 msgid "Waning Gibbous"
113 msgstr "Lua Balsâmica"
117 msgstr "Quarto Minguante"
120 msgid "Waning Crescent"
121 msgstr "Lua Minguante"
141 msgstr "Perspectivas"