1 # XBMC Media Center language file
2 # Addon Name: Weather Underground
3 # Addon id: weather.wunderground
4 # Addon Provider: Team XBMC
7 "Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
9 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
12 "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/et/)\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 msgid "Location setup"
21 msgstr "Asukoha sätted"
24 msgid "Advanced options"
25 msgstr "Täpsemad seaded"
40 msgid "Location 1 display name"
41 msgstr "Asukoht 1 kuvatav nimi"
44 msgid "Location 2 display name"
45 msgstr "Asukoht 2 kuvatav nimi"
48 msgid "Location 3 display name"
49 msgstr "Asukoht 3 kuvatav nimi"
64 msgid "Enable logging"
65 msgstr "Luba logimine"
69 msgstr "Nädalavahetus"
72 msgid "Saturday/Sunday"
73 msgstr "Laupäev/Pühapäev"
76 msgid "Friday/Saturday"
77 msgstr "Reede/Laupäev"
80 msgid "Thursday/Friday"
81 msgstr "Neljapäev/Reede"
84 msgid "Map zoom level"
85 msgstr "Kaardi suurenduse tase"
89 msgstr "Animeeritud kaart"
96 msgid "Waxing Crescent"
97 msgstr "Viimane veerand"
100 msgid "First Quarter"
101 msgstr "Esimene veerand"
104 msgid "Waxing Gibbous"
112 msgid "Waning Gibbous"
117 msgstr "Viimane veerand"
120 msgid "Waning Crescent"
121 msgstr "Viimane veerand"