Merge pull request #966 from jmarshallnz/give_a_shout_out_to_jezz
[vuplus_xbmc] / addons / visualization.milkdrop / resources / language / Polish / strings.po
1 # XBMC Media Center language file
2 # Addon Name: MilkDrop
3 # Addon id: visualization.milkdrop
4 # Addon version: 1.0.0
5 # Addon Provider: Team XBMC
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: XBMC-Addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: pl\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
19
20 msgctxt "Addon Summary"
21 msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing"
22 msgstr "MilkDrop zabiera Cię w niesamowity lot w chmurach aktualnie słuchanych dźwięków"
23
24 msgctxt "Addon Description"
25 msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound."
26 msgstr "MilkDrop jest wizualizacją pochodzącą z odtwarzacza Winamp. W czasie słuchania muzyki, MilkDrop zabiera użytkownika w niesamowity lot pomiędzy aktualnie odtwarzanymi falami dźwiękowymi, używając detekcji beatu, która synchronizuje efekty wizualne z muzyką."
27
28 msgctxt "#30000"
29 msgid "Automatic Blend Time"
30 msgstr "Interwał automatycznego mieszania"
31
32 msgctxt "#30001"
33 msgid "Time Between Presets"
34 msgstr "Interwał efektów"
35
36 msgctxt "#30002"
37 msgid "Additional Random Time"
38 msgstr "Dodatkowy czas losowy"
39
40 msgctxt "#30003"
41 msgid "Enable Anisotropic Filtering"
42 msgstr "Włącz filtrowanie anizotropowe"
43
44 msgctxt "#30004"
45 msgid "Enable Hard Cuts"
46 msgstr "Włącz \"ostre cięcia\""
47
48 msgctxt "#30005"
49 msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts"
50 msgstr "Próg głośności dla \"ostrych cięć\""
51
52 msgctxt "#30006"
53 msgid "Average Time Between Hard Cuts"
54 msgstr "Średni czas pomiędzy \"ostrymi cięciami\""
55
56 msgctxt "#30007"
57 msgid "Maximum Refresh Rate"
58 msgstr "Maksymalna częstotliwość odświeżania"
59
60 msgctxt "#30008"
61 msgid "Enable Stereo 3D"
62 msgstr "Włącz tryb 3D"
63
64 msgctxt "#30009"
65 msgid "Preset Pack"
66 msgstr "Paczka efektów"
67
68 msgctxt "#30010"
69 msgid "User Preset Folder        "
70 msgstr ""
71
72 msgctxt "#30011"
73 msgid "Preset Shuffle Mode"
74 msgstr ""
75
76 msgctxt "#30020"
77 msgid "WA51 Presets"
78 msgstr ""
79
80 msgctxt "#30021"
81 msgid "Winamp Presets"
82 msgstr ""
83
84 msgctxt "#30022"
85 msgid "User Defined Preset Folder"
86 msgstr ""
87
88 msgctxt "#30050"
89 msgid "%2.0f secs"
90 msgstr ""
91
92 msgctxt "#30051"
93 msgid "%2.0f %%"
94 msgstr ""
95
96 msgctxt "#30052"
97 msgid "%2.0f fps"
98 msgstr ""