1 # XBMC Media Center language file
2 # Addon Name: Confluence
3 # Addon id: skin.confluence
4 # Addon Provider: Jezz_X, Team XBMC
7 "Project-Id-Version: XBMC Main\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
9 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
12 "Language-Team: Chinese (Traditional) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/zh_TW/)\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
32 msgid "Hide Information"
44 msgid "Total Duration"
112 msgid "Visualization Presets"
120 msgid "Sort: Ascending"
124 msgid "Sort: Descending"
128 msgid "Open playlist"
132 msgid "Save playlist"
136 msgid "Close playlist"
140 msgid "System music files"
144 msgid "Current playlist"
148 msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
149 msgstr "這個檔案已堆疊,請選擇您要從哪個部分開始播放。"
152 msgid "Current Selected"
156 msgid "Home screen options"
164 msgid "Show \"Paused\" in picture slide show"
165 msgstr "在圖片幻燈片秀中顯示\"已暫停\"狀態"
168 msgid "Play Trailers in a window [COLOR=grey3](Video Information Dialog Only)[/COLOR]"
169 msgstr "在視窗中播放預告片[COLOR=grey3](只在影片資訊對話框中)[/COLOR]"
172 msgid "Miscellaneous options"
176 msgid "Hide Flagging read from video filenames [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
177 msgstr "隱藏影片檔案名稱的媒體標示 [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
180 msgid "Hide Main Menu Buttons"
184 msgid "Enable Custom Background"
188 msgid "Background path:"
200 msgid "Show Recently added Albums"
204 msgid "Show Recently added Videos"
208 msgid "Home Page Programs Submenu"
212 msgid "Hide Background Fanart"
220 msgid "Show Background \"Now Playing\" Video"
221 msgstr "在背景顯示正在播放的影片"
224 msgid "Show Background \"Now Playing\" Visualization"
225 msgstr "在背景顯示正在播放的視覺效果"
228 msgid "Play TV theme songs in video library (TvTunes add-on)"
229 msgstr "在影片資料庫中播放電視主題曲(TvTunes 附加元件)"
240 msgid "Hide Fanart in full screen visualization"
241 msgstr "在全螢幕視覺效果中隱藏 Fanart"
244 msgid "Lyrics Add-on"
248 msgid "Subtitle Add-on"
252 msgid "Home Page Videos Submenu"
256 msgid "Home Page Music Submenu"
260 msgid "Home Page Pictures Submenu"
276 msgid "Choose Your Song"
280 msgid "Lyrics Source"
288 msgid "Find More Items"
292 msgid "Upcoming Episodes"
304 msgid "Data provider"
312 msgid "Movie Details"
324 msgid "Fanart image[CR][CR]Unavailable[CR][CR] Click button to set"
325 msgstr "無法取得[CR][CR]Fanart 圖片[CR][CR] 請點擊按鈕來設定"
328 msgid "Current Scraper"
332 msgid "Choose a Scraper"
336 msgid "Content Scanning Options"
340 msgid "Set Fanart Path"
341 msgstr "設定 Fanart 路徑"
344 msgid "Selected Profile"
348 msgid "Last Logged In"
352 msgid "Karaoke Song Selector"
360 msgid "Playlist Options"
372 msgid "Recently Added"
376 msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
377 msgstr "[B]計時器啟動![/B] [COLOR=grey2] - 系統將自動關機於:[/COLOR]"
380 msgid "Click button to play[CR][CR]Movie trailer"
381 msgstr "點擊按鈕播放[CR][CR]電影預告片"
384 msgid "Album Details"
408 msgid "Download Subtitles"
416 msgid "Skin default with no Caps"
417 msgstr "佈景主題預設(沒有開頭大寫)"
424 msgid "[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR][CR]Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]Set up a screensaver"
425 msgstr "[B]配置介面外觀[/B][CR][CR]修改佈景主題 · 選擇語言和地區 · 修改檔案清單選項[CR]設定螢幕保護程式"
428 msgid "[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options[CR]Set subtitle fonts"
429 msgstr "[B]配置視訊設定[/B][CR][CR]管理你的音樂資料庫 · 設定影片播放選項 · 修改影片清單選項[CR]設定字幕字型"
432 msgid "[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options[CR]Setup song submission · Set karaoke options"
433 msgstr "[B]配置音樂設定[/B][CR][CR]管理你的音樂資料庫 · 設定音樂播放選項 · 修改音樂清單選項[CR]設定歌曲提交 · 設定卡拉OK選項"
436 msgid "[B]CONFIGURE PICTURE SETTINGS[/B][CR][CR]Set picture listing options · Configure slideshows"
437 msgstr "[B]配置圖片設定[/B][CR][CR]設定圖片清單選項 · 設定幻燈片秀"
440 msgid "[B]CONFIGURE WEATHER SETTINGS[/B][CR][CR]Set three cities to collect weather information"
441 msgstr "[B]配置天氣設定[/B][CR][CR]設定三個要收集天氣資料的城市"
444 msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
445 msgstr "[B]配置系統設定[/B][CR][CR]設定和校正顯示輸出 · 設定音效輸出 · 設定遙控器[CR]設定節能選項 · 啟用除錯 · 設定鎖定密碼"
448 msgid "[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR][CR]Manage your installed Add-ons · Browse for and install Add-ons from xbmc.org[CR]Modify Add-on settings"
449 msgstr "[B]配置附加元件[/B][CR][CR]管理已安裝的附加元件 · 從 xbmc.org 瀏覽並安裝附加元件[CR]修改附加元件設定"
452 msgid "[B]CONFIGURE TV SETTINGS[/B][CR][CR]Change fullscreen info · Manage EPG data settings"
453 msgstr "[B]CONFIGURE TV SETTINGS[/B][CR][CR]修改全螢幕資訊 · 管理電子節目表資料設定"
456 msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
457 msgstr "[B]配置服務設定[/B][CR][CR]設定透過 UPnP 和 HTTP 控製 XBMC · 配置檔案分享[CR]啟用 Zeroconf · 配置 AirPlay"
460 msgid "First run help...."
464 msgid "This tab signifies that there is a menu off to the side of this window that contains extra options for this section. To access the menu, navigate to the left with your remote control or keyboard or place your mouse pointer over the tab. [CR][CR]Click \"Ok\" to close this dialog. It will not appear again."
465 msgstr "這個標籤表示這個功能模組在這個視窗的側邊有提供額外選項的選單。你可以使用遙控器或鍵盤的左鍵或者是將滑鼠指標移動到這個標籤的範圍來存取這個選單。[CR][CR]按一下\"Ok\" 可以關閉這個對話框。它將不會再次出現。"
468 msgid "Select your XBMC user Profile[CR]to login and continue"
469 msgstr "選擇您的 XBMC 使用者設定檔[CR]登入並繼續"
472 msgid "Recording Timers"
476 msgid "Scheduled Time"
496 msgid "Available[CR]Groups"
500 msgid "Channel Group"
508 msgid "Channel Options"
512 msgid "36 Hour Forecast"
516 msgid "Hourly Forecast"
520 msgid "Weekend Forecast"
524 msgid "10 Day Forecast"
532 msgid "Chance of Precipitation"
536 msgid "Fetching forecast info..."